γρύλλη: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
(big3_10) |
m (Text replacement - "]]del " to "]] del ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ης, ἡ [[gruñido]]del cerdo, Hsch. | |dgtxt=-ης, ἡ [[gruñido]] del cerdo, Hsch. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:55, 20 July 2021
English (LSJ)
ὑῶν φωνή, Hsch.
German (Pape)
[Seite 507] ἡ, = γρυλλισμός, Hesych.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ gruñido del cerdo, Hsch.