ἐνυάλιος: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - "<b class="b2">([\wÄäÖöÜüẞß]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἐνῡάλιος) -ον | |dgtxt=(ἐνῡάλιος) -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -ίη Q.S.1.402, Nonn.<i>D</i>.22.132, 34.136, 35.89<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ίοιο Nonn.<i>D</i>.27.119]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[guerrero]], [[belicoso]], [[terrible]] epít. de dioses y héroes Ἄρης δεινὸς ἐ. <i>Il</i>.17.211, Lycurg.77, Aen.Tact.24.2, de Dioniso <i>Lyr.Adesp</i>.109b, Macr.<i>Sat</i>.1.19.1, de Zeus, Hestiaeus 3, [[Αἰνεάδης]] Opp.<i>C</i>.1.2, κούρη e.d., Pentesilea, Q.S.l.c., Δειανείρη Nonn.<i>D</i>.35.89<br /><b class="num">•</b>tb. de pers. [[γαμβρός]] ref. un príncipe bárbaro, Nonn.<i>D</i>.34.221, ἄνδρες de la Dalmacia, D.P.97.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[guerrero]], [[de guerra]] ἰωχμός Theoc.25.279, σίδηρος Nonn.<i>D</i>.29.265, χορείη Nonn.<i>D</i>.27.119, πεύκη Nonn.<i>D</i>.34.136, θύρσος Nonn.<i>D</i>.43.74, τὸν ἐνυάλιον παιᾶνα ... ἐπαλαλαζόντων Iul.<i>Or</i>.1.36b<br /><b class="num">•</b>[[de guerra]], [[militar]] στολή Afric.<i>Cest</i>.1.1.9, ἔσθημα Tz.<i>H</i>.12.785.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ Ἐ. [[Enialion]] templo de Enialio en la isla de Minoa (Mégara), Th.4.67 (cód., pero cf. [[Ἐνυαλιεῖον]]). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:00, 20 July 2021
German (Pape)
[Seite 859] (Ἐνυώ), kriegerisch, streitbar, Beiname des Ares, ll. 17, 211, vgl. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 179; ἰωχμός Theocr. 25, 279; ἄνδρες D. Per. 97; ἀϋταί Opp. Cyn. 2, 58, wie κέλαδος, Kriegslärm, Hsliod. 1, 31. Gew. substantivisch = Ἄρης, Il. 20, 69, Hes., Pind. u. A. In Soph. Ai. 179 nimmt man es für eine besondere Gottheit, vgl. nom. propr.; τὸ ἐνυάλιον, das Schlachtgeschrei, Poll. 1, 163; auch ὁ ἐνυάλιος, Heliod. 4, 17.
Spanish (DGE)
(ἐνῡάλιος) -ον
• Alolema(s): fem. -ίη Q.S.1.402, Nonn.D.22.132, 34.136, 35.89
• Morfología: [gen. -ίοιο Nonn.D.27.119]
I 1guerrero, belicoso, terrible epít. de dioses y héroes Ἄρης δεινὸς ἐ. Il.17.211, Lycurg.77, Aen.Tact.24.2, de Dioniso Lyr.Adesp.109b, Macr.Sat.1.19.1, de Zeus, Hestiaeus 3, Αἰνεάδης Opp.C.1.2, κούρη e.d., Pentesilea, Q.S.l.c., Δειανείρη Nonn.D.35.89
•tb. de pers. γαμβρός ref. un príncipe bárbaro, Nonn.D.34.221, ἄνδρες de la Dalmacia, D.P.97.
2 de cosas guerrero, de guerra ἰωχμός Theoc.25.279, σίδηρος Nonn.D.29.265, χορείη Nonn.D.27.119, πεύκη Nonn.D.34.136, θύρσος Nonn.D.43.74, τὸν ἐνυάλιον παιᾶνα ... ἐπαλαλαζόντων Iul.Or.1.36b
•de guerra, militar στολή Afric.Cest.1.1.9, ἔσθημα Tz.H.12.785.
II subst. τὸ Ἐ. Enialion templo de Enialio en la isla de Minoa (Mégara), Th.4.67 (cód., pero cf. Ἐνυαλιεῖον).
Greek Monolingual
ἐνυάλιος, -ον και -ος, -ίη, -ον (AM)
πολεμικός, μαχητικός, μανιώδης
μσν.
το ουδ. ως ουσ. τὸ ἐνυάλιον
το πολεμικό σάλπισμα
αρχ.
1. επωνυμία του Άρη, ο Άρης (κάποτε όμως διακρίνεται ο Ενυάλιος από τον Άρη)
2. συνεκδ. η μάχη
3. πολεμική κραυγή
4. επίθ. του Διονύσου
5. (το ουδ. ως κύρ. όνομα) τὸ Ἐνυάλιον
ναός του Ενυαλίου.
Russian (Dvoretsky)
ἐνῡάλιος: боевой, бранный (ἰωχμός Theocr.).
Russian (Dvoretsky)
ἐνῡάλιος:
I ὁ бой, битва Eur.