μετεωροπόλος: Difference between revisions
From LSJ
ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μετεωροπόλος]], -ον (Α)<br />αυτός που ασχολείται με τα μετέωρα και, γενικά, με [[υψηλά]] πράγματα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μετέωρον</i> <span style="color: red;">+</span> -[[πόλος]] (<span style="color: red;"><</span> [[πέλομαι]] «[[επέρχομαι]], [[υπάρχω]]»), | |mltxt=[[μετεωροπόλος]], -ον (Α)<br />αυτός που ασχολείται με τα μετέωρα και, γενικά, με [[υψηλά]] πράγματα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μετέωρον</i> <span style="color: red;">+</span> -[[πόλος]] (<span style="color: red;"><</span> [[πέλομαι]] «[[επέρχομαι]], [[υπάρχω]]»), [[πρβλ]]. <i>μαντι</i>-[[πόλος]], <i>νυκτι</i>-[[πόλος]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:10, 23 August 2021
English (LSJ)
ον, A busying oneself with high things, Ph. 1.588.
German (Pape)
[Seite 160] sich mit Untersuchung der überirdischen Dinge beschäftigend, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
μετεωροπόλος: -ον, ὁ περὶ ὑψηλὰ πράγματα διατρίβων, Φίλων 1. 588. - Καθ’ Ἡσύχ.: «μετεωροπόλων· τῶν τὰ οὐράνια σκοπούντων».
Greek Monolingual
μετεωροπόλος, -ον (Α)
αυτός που ασχολείται με τα μετέωρα και, γενικά, με υψηλά πράγματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετέωρον + -πόλος (< πέλομαι «επέρχομαι, υπάρχω»), πρβλ. μαντι-πόλος, νυκτι-πόλος.