penalty: Difference between revisions
Βέβαιος ἴσθι καὶ βεβαίοις χρῶ φίλοις → Constans ubique sis, amicis maxime → Auf dich und auch auf deine Freunde sei Verlass
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
[[pay the penalty]] ([[for]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δίκην]], or pl., [[διδόναι]] (gen.), [[δίκην]], or pl., [[τίνειν]] (gen.), [[δίκην]], or pl., [[ἐκτίνειν]] (gen.), or in [[verse|V.]] substitute [[ποινήν]] or [[ἄποινα for δίκην]], [[verse|V.]] also [[δίκας παρέχω]], [[δίκας παρέχειν]] (absol.). | [[pay the penalty]] ([[for]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δίκην]], or pl., [[διδόναι]] (gen.), [[δίκην]], or pl., [[τίνειν]] (gen.), [[δίκην]], or pl., [[ἐκτίνειν]] (gen.), or in [[verse|V.]] substitute [[ποινήν]] or [[ἄποινα for δίκην]], [[verse|V.]] also [[δίκας παρέχω]], [[δίκας παρέχειν]] (absol.). | ||
[[I bid you loose these fetters ere some one pay the penalty]]: [[verse|V.]] [[χαλᾶν κελεύω δεσμὰ πρὶν κλάειν τινά]] ([[Euripides | [[I bid you loose these fetters ere some one pay the penalty]]: [[verse|V.]] [[χαλᾶν κελεύω δεσμὰ πρὶν κλάειν τινά]] ([[Euripides]], ''[[Andromache]]'' 577). | ||
[[you shall pay the penalty]], [[you shall smart for it]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κλαύσει]] (fut. of [[κλάειν]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[οἰμώξει]] (fut. of [[οἰμώζειν]]). | [[you shall pay the penalty]], [[you shall smart for it]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κλαύσει]] (fut. of [[κλάειν]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[οἰμώξει]] (fut. of [[οἰμώζειν]]). |
Latest revision as of 13:44, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. ζημία, ἡ, τίσις, ἡ (Plato), τιμωρία, ἡ, ἐπιτίμιον, or pl., V. ποινή, or pl. (rare P.), ἄποινα, τά (rare P.), ἀντίποινα, τά.
incur penalty, v.:P. and V. ὀφλισκάνειν (absol. or acc. of penalty).
pay the penalty (for): P. and V. δίκην, or pl., διδόναι (gen.), δίκην, or pl., τίνειν (gen.), δίκην, or pl., ἐκτίνειν (gen.), or in V. substitute ποινήν or ἄποινα for δίκην, V. also δίκας παρέχω, δίκας παρέχειν (absol.).
I bid you loose these fetters ere some one pay the penalty: V. χαλᾶν κελεύω δεσμὰ πρὶν κλάειν τινά (Euripides, Andromache 577).
you shall pay the penalty, you shall smart for it: Ar. and V. κλαύσει (fut. of κλάειν), Ar. and P. οἰμώξει (fut. of οἰμώζειν).
extreme penalties: P. αἱ ἔσχαται ζημίαι.
assessment of damages: Ar. and P. τίμημα, τό.
impose a penalty, v.: Ar. and P. τιμᾶν.