ἀνθρήνιον: Difference between revisions
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἀνθρήνη]] | |mdlsjtxt=[[ἀνθρήνη]], a [[wasp]]'s [[nest]], Ar. | ||
}} | }} | ||
==Translations== | |||
Catalan: vesper; English: [[wasp's nest]], [[vespiary]]; Finnish: ampiaispesä; French: [[guêpier]]; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: [[Wespennest]]; Ancient Greek: [[σφηκιά]], [[σφηκών]], [[ἀνθρήνιον]]; Greek: [[σφηκοφωλιά]]; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Italian: [[vespaio]], [[vespeto]]; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: [[осиное гнездо]]; Sardinian: ghespàrju; Spanish: [[avispero]]; Volapük: vesepanäst, lubienöp |
Revision as of 10:30, 30 April 2022
English (LSJ)
τό, A wasp's nest, Ar.V.1080, 1107; Μονσῶν ἀνθρήνιον, of Sophocles, Philostr.Jun.Im.13 (= Com.Adesp.22).
German (Pape)
[Seite 234] τό, Honigzelle der wilden Biene; Wespennest, Ar. Vesp. 1080. 1107; Ael. H. A. 1, 9; Μουσῶν ἀνθ., vielleicht aus einem Cam., Philostr. imagg. 13 p. 154.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνθρήνιον: τό, φωλεὰ σφηκῶν, Ἀριστοφ. Σφ. 1080, 1107· ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει: «ἀνθρήνιον· τὸ τῶν μελισσῶν πλάσμα»· ἡ «κηρήθρα». - Φιλόστρ. ὁ Νεώτ. (Εἰκ. 884) καλεῖ τὸν Σοφοκλέα Μουσῶν ἀνθρήνιον.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
nid de bourdons.
Étymologie: ἀνθρήνη.
Spanish (DGE)
-ου, τό
avispero Ar.V.1080, 1107
•fig. panal Μουσῶν ... ἄ. de Sófocles Com.Adesp.22.
Greek Monolingual
ἀνθρήνιον, το (Α) ανθρήνη
1. σφηκοφωλιά
2. κερήθρα.
Greek Monotonic
ἀνθρήνιον: τό (ἀνθρήνη), σφηκοφωλιά, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνθρήνιον: τό гнездо шершней Arph.
Middle Liddell
Translations
Catalan: vesper; English: wasp's nest, vespiary; Finnish: ampiaispesä; French: guêpier; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: Wespennest; Ancient Greek: σφηκιά, σφηκών, ἀνθρήνιον; Greek: σφηκοφωλιά; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Italian: vespaio, vespeto; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: осиное гнездо; Sardinian: ghespàrju; Spanish: avispero; Volapük: vesepanäst, lubienöp