εὔγαμος: Difference between revisions

From LSJ

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1059.png Seite 1059]] glücklich verheirathet, Nonn., E. M.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1059.png Seite 1059]] glücklich verheiratet, Nonn., E. M.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:51, 2 May 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔγᾰμος Medium diacritics: εὔγαμος Low diacritics: εύγαμος Capitals: ΕΥΓΑΜΟΣ
Transliteration A: eúgamos Transliteration B: eugamos Transliteration C: eygamos Beta Code: eu)/gamos

English (LSJ)

ον, happily married, of persons, Heph.Astr.1.1, Paul.Al.N.4, Nonn.D.1.27; also εὐνή, ὕδωρ, Id.13.352, 20.144.

German (Pape)

[Seite 1059] glücklich verheiratet, Nonn., E. M.

Greek (Liddell-Scott)

εὔγᾰμος: -ον, εὐτυχῆ γάμον συνάψας, εὐτυχὴς ἐν τῷ γάμῳ, Νόνν. Δ. 1. 27. - Καθ’ Ἡσύχ. «εὔγαμος· ἐπίθετον Ἀθηναίων».

Greek Monolingual

εὔγαμος, -ον (Α)
1. (για πρόσωπο) ευτυχισμένος στον γάμο του, καλοπαντρεμένος
2. ευνοϊκός ή ευχάριστος σχετικά με τον γάμο (α. «εὔγαμος εὐνή» β. «εὔγαμον ὕδωρ»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + γάμος (< γάμος < γαμώ), πρβλ. απειρό-γαμος].