ναυλώνω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
m (Text replacement - "οῡν" to "οῦν ")
m (Text replacement - "πλοῑον" to "πλοῖον")
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=και αναυλώνω (ΑΜ ναυλῶ, -όω, Μ και [[ναυλώνω]]) [[ναύλον]]<br /><b>1.</b> (για πλοιοκτήτη) [[παρέχω]] το [[πλοίο]] μου για τη [[μεταφορά]] προσώπων ή φορτίου [[αντί]] χρηματικού ποσού, [[εκμισθώνω]] το [[πλοίο]] μου σε κάποιον («οἱ τὰ πλοῑα ναυλοῦν
|mltxt=και αναυλώνω (ΑΜ ναυλῶ, -όω, Μ και [[ναυλώνω]]) [[ναύλον]]<br /><b>1.</b> (για πλοιοκτήτη) [[παρέχω]] το [[πλοίο]] μου για τη [[μεταφορά]] προσώπων ή φορτίου [[αντί]] χρηματικού ποσού, [[εκμισθώνω]] το [[πλοίο]] μου σε κάποιον («οἱ τὰ πλοῑα ναυλοῦν
τες ὅ, τι ἂν φέρῃ τις ἐμβάλλεσθαι παρέχουσι», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> (το ενεργ. και το μέσ.) [[ναυλώνω]] και <i>ναυλώνομαι</i><br />[[μισθώνω]] το [[πλοίο]] κάποιου για δική μου [[χρήση]] [[αντί]] χρηματικού ποσού που [[καταβάλλω]] στον πλοιοκτήτη («πλοῑον ἐναυλωσάμην δραχμῶν χ'», πάπ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(το παθ.) (για [[πλοίο]]) παρέχομαι [[αντί]] χρηματικού ποσού για τη [[μεταφορά]] ανθρώπων ή φορτίου.
τες ὅ, τι ἂν φέρῃ τις ἐμβάλλεσθαι παρέχουσι», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> (το ενεργ. και το μέσ.) [[ναυλώνω]] και <i>ναυλώνομαι</i><br />[[μισθώνω]] το [[πλοίο]] κάποιου για δική μου [[χρήση]] [[αντί]] χρηματικού ποσού που [[καταβάλλω]] στον πλοιοκτήτη («πλοῖον ἐναυλωσάμην δραχμῶν χ'», πάπ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(το παθ.) (για [[πλοίο]]) παρέχομαι [[αντί]] χρηματικού ποσού για τη [[μεταφορά]] ανθρώπων ή φορτίου.
}}
}}

Revision as of 17:25, 4 May 2022

Greek Monolingual

και αναυλώνω (ΑΜ ναυλῶ, -όω, Μ και ναυλώνω) ναύλον
1. (για πλοιοκτήτη) παρέχω το πλοίο μου για τη μεταφορά προσώπων ή φορτίου αντί χρηματικού ποσού, εκμισθώνω το πλοίο μου σε κάποιον («οἱ τὰ πλοῑα ναυλοῦν τες ὅ, τι ἂν φέρῃ τις ἐμβάλλεσθαι παρέχουσι», Πλούτ.)
2. (το ενεργ. και το μέσ.) ναυλώνω και ναυλώνομαι
μισθώνω το πλοίο κάποιου για δική μου χρήση αντί χρηματικού ποσού που καταβάλλω στον πλοιοκτήτη («πλοῖον ἐναυλωσάμην δραχμῶν χ'», πάπ.)
νεοελλ.
(το παθ.) (για πλοίο) παρέχομαι αντί χρηματικού ποσού για τη μεταφορά ανθρώπων ή φορτίου.