ἀγορητής: Difference between revisions
Ἐλεύθερον φύλαττε τὸν σαυτοῦ τρόπον → Te liberum ipse moribus praesta tuis → Die Freiheit wahre deiner eignen Lebensart
m (Text replacement - "perh." to "perhaps") |
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sup. ἀγορητότατος Hsch., ἀγορήτατος <i>EM</i> α 185]<br /><b class="num">1</b> [[orador]] de Peleo [[βουληφόρος]] ἠδ' ἀ. <i>Il</i>.7.126, de los ancianos ἀγορηταὶ ἐσθλοί <i>Il</i>.3.150, esp. de Néstor λιγὺς [[ἀγορητής]] <i>Il</i>.1.248, 4.293, cf. Ar.<i>Nu</i>.1057, de Tersites λιγύς περ ἐὼν ἀ. <i>Il</i>.2.246, cf. 19.82, <i>Od</i>.20.274, de Platón, Timo <i>SHell</i>.804, Cleom.2.1.491<br /><b class="num">•</b>sup. ἀγορητότατος· λογιώτατος Hsch., <i>EM</i> l.c.<br /><b class="num">2</b> [[funcionario del ágora]] prob. [[rematador de subastas]], <i>IGLS</i> 4028.34 (III d.C.), cf. ἀγορητάς· τοὺς ἐν ἀγορᾷ ἀναστρεφομένους <i>EM</i> α 186. | |dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sup. ἀγορητότατος Hsch., ἀγορήτατος <i>EM</i> α 185]<br /><b class="num">1</b> [[orador]] de Peleo [[βουληφόρος]] ἠδ' ἀ. <i>Il</i>.7.126, de los ancianos ἀγορηταὶ ἐσθλοί <i>Il</i>.3.150, esp. de Néstor λιγὺς [[ἀγορητής]] <i>Il</i>.1.248, 4.293, cf. Ar.<i>Nu</i>.1057, de Tersites λιγύς περ ἐὼν ἀ. <i>Il</i>.2.246, cf. 19.82, <i>Od</i>.20.274, de Platón, Timo <i>SHell</i>.804, Cleom.2.1.491<br /><b class="num">•</b>sup. ἀγορητότατος· λογιώτατος Hsch., <i>EM</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">2</b> [[funcionario del ágora]] prob. [[rematador de subastas]], <i>IGLS</i> 4028.34 (III d.C.), cf. ἀγορητάς· τοὺς ἐν ἀγορᾷ ἀναστρεφομένους <i>EM</i> α 186. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 11:40, 15 August 2022
English (LSJ)
οῦ, ὁ, A speaker, Ep. word, chiefly used of Nestor, λιγὺς Πυλίων ἀ. Il.1.248, al., cf.Ar.Nu.1057, Timo 30.1. II = ἀγορανόμος, or perhaps public auctioneer, OGI262.20 (pl., Baetocaece).
German (Pape)
[Seite 21] ὁ, Sprecher in der Versammlung, Hom. öfter, z. B. vom Nestor λιγὺς Πυλίων ἀγ. Il. 1. 248. 4, 293, u. so Ar. Nubb. 1055; aber auch vom Thersites Hom. Il. 2. 246; Timon. bei Diog. L. 3, 7 vom Plato.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγορητής: -οῦ, ὁ, (ἀγοράομαι) ῥήτωρ· Ἐπ. λεξ. κατ’ ἐξοχὴν ἐπὶ τοῦ Νέστορος λεγομένη, λιγὺς Πυλίων ἀγορητής, Ἰλ. Α. 248, καὶ ἀλλ. Πρβλ. Ἀριστοφ. Νεφ. 1057. ΙΙ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 4474, ἀγορητὴς φαίνεται νὰ σημαίνῃ, = ἀγορανόμος.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
qui parle en public, orateur.
Étymologie: ἀγοράομαι.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [sup. ἀγορητότατος Hsch., ἀγορήτατος EM α 185]
1 orador de Peleo βουληφόρος ἠδ' ἀ. Il.7.126, de los ancianos ἀγορηταὶ ἐσθλοί Il.3.150, esp. de Néstor λιγὺς ἀγορητής Il.1.248, 4.293, cf. Ar.Nu.1057, de Tersites λιγύς περ ἐὼν ἀ. Il.2.246, cf. 19.82, Od.20.274, de Platón, Timo SHell.804, Cleom.2.1.491
•sup. ἀγορητότατος· λογιώτατος Hsch., EM l.c.
2 funcionario del ágora prob. rematador de subastas, IGLS 4028.34 (III d.C.), cf. ἀγορητάς· τοὺς ἐν ἀγορᾷ ἀναστρεφομένους EM α 186.
Greek Monotonic
ἀγορητής: -οῦ, ὁ (ἀγοράομαι), ρήτορας, δημόσιος αγορητής, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγορητής: οῦ ὁ вития, оратор Hom., Arph., Diog. L.