φερεαυγής: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φερεαυγής:''' светоносный, лучезарный Anth. | |elrutext='''φερεαυγής:''' [[светоносный]], [[лучезарный]] Anth. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=φερε-αυγής, ές [[αὐγή]]<br />[[bringing]] [[light]], Anth. | |mdlsjtxt=φερε-αυγής, ές [[αὐγή]]<br />[[bringing]] [[light]], Anth. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:55, 20 August 2022
English (LSJ)
ές, poet. for φεραυγής, AP9.634.
German (Pape)
[Seite 1261] ές, poet. statt φερα υγής, κοίρανος αἴγλης Ep. ad. 339 (IX, 634).
Greek (Liddell-Scott)
φερεαυγής: -ές, ποιητ. ἀντὶ φεραυγής, φερεαυγέα κοίρανον αἴγλης Ἀνθ. Παλ. 9. 634.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
c. φεραυγής.
Greek Monolingual
-ές, Α
(ποιητ. τ.) βλ. φεραυγής.
Greek Monotonic
φερεαυγής: -ές (αὐγή), αυτός που φέρνει φως, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
φερεαυγής: светоносный, лучезарный Anth.