ἐπιθρηνέω: Difference between revisions
From LSJ
Τὸν εὐτυχοῦντα καὶ φρονεῖν νομίζομεν → Fortuna famam saepe dat prudentiae → Von dem der glücklich, glaubt man auch, dass er klar denkt
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπιθρηνέω:''' скорбеть, жаловаться Plut. | |elrutext='''ἐπιθρηνέω:''' [[скорбеть]], [[жаловаться]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[lament]] [[over]], c. acc., Babr. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[lament]] [[over]], c. acc., Babr. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 20 August 2022
English (LSJ)
A lament over, συμφοράς Babr.118.8: abs., τὸ -θρηνεῖν Plu.2.123c, Diog.Oen.61: c. acc. cogn., γοῶδες τοῖς εἰρημένοις Hld. 10.37.
German (Pape)
[Seite 943] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
se lamenter sur, τινι.
Étymologie: ἐπί, θρηνέω.
Greek Monotonic
ἐπιθρηνέω: μέλ. -ήσω, θρηνώ για κάτι, με αιτ., σε Βάβρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιθρηνέω: скорбеть, жаловаться Plut.