ἐφηλόω: Difference between revisions
εἰπὼν ἃ θέλεις, ἀντάκουε ἃ μὴ θέλεις → if you say what you want, hear in response what you don't want
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐφηλόω:''' пригвождать, приколачивать: [[τῶνδε]] ἐφήλωται [[τορῶς]] [[γόμφος]] [[διαμπάξ]] Aesch. это крепко пригвождено сквозным гвоздем, т. е. незыблемо, нерушимо. | |elrutext='''ἐφηλόω:''' [[пригвождать]], [[приколачивать]]: [[τῶνδε]] ἐφήλωται [[τορῶς]] [[γόμφος]] [[διαμπάξ]] Aesch. это крепко пригвождено сквозным гвоздем, т. е. незыблемо, нерушимо. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:00, 20 August 2022
English (LSJ)
A nail on, in Pass., Apollod.Poliorc.158.8, Ath.Mech.25.3: metaph., τῶνδ' ἐφήλωται τορῶς γόμφος διαμπάξ the bolt is driven home, i. e. it is irrevocably fixed, A.Supp.944; cf. ἐφαλόω.
German (Pape)
[Seite 1117] annageln, τῶνδ' ἐφήλωται τορῶς γόμφος διαμπάξ Aesch. Suppl. 922, es ist wie angenagelt, unwiderruflich beschlossen; – ἐφηλωτός, angenagelt, Mathem. vett.
Greek (Liddell-Scott)
ἐφηλόω: καρφώνω τι στερεῶς· τῶνδ’ ἐφήλωται τορῶς γόμφος διαμπάξ, μεταφ., ὡρίσθη τὸ πρᾶγμα ἀμετακλήτως, Αἰσχύλ. Ἱκ. 944.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
clouer.
Étymologie: ἐπί, ἡλόω.
Russian (Dvoretsky)
ἐφηλόω: пригвождать, приколачивать: τῶνδε ἐφήλωται τορῶς γόμφος διαμπάξ Aesch. это крепко пригвождено сквозным гвоздем, т. е. незыблемо, нерушимо.