περιμαρμαίρω: Difference between revisions
From LSJ
οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perimarmairo | |Transliteration C=perimarmairo | ||
|Beta Code=perimarmai/rw | |Beta Code=perimarmai/rw | ||
|Definition= | |Definition=[[sparkle all round]], <span class="bibl">Q.S.5.114</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:00, 23 August 2022
English (LSJ)
sparkle all round, Q.S.5.114.
German (Pape)
[Seite 582] rings umher funkeln, Qu. Sm. 5, 114.
Greek (Liddell-Scott)
περιμαρμαίρω: ἀκτινοβολῶ ὁλόγυρα, Κόϊντ. Σμ. 5. 114.
Greek Monolingual
Α
ακτινοβολώ ολόγυρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + μαρμαίρω «λάμπω, ακτινοβολώ»].