ποδαγράω: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=podagrao | |Transliteration C=podagrao | ||
|Beta Code=podagra/w | |Beta Code=podagra/w | ||
|Definition= | |Definition=[[have gout in the feet]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>559</span>, Pl.<span class="title">Alc.</span>2.139e; of a foot disease in oxen, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>575b8</span>; in dogs, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span> 4.40</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:25, 23 August 2022
English (LSJ)
have gout in the feet, Ar.Pl.559, Pl.Alc.2.139e; of a foot disease in oxen, Arist.HA575b8; in dogs, Ael.NA 4.40.
German (Pape)
[Seite 642] an der Fußgicht, dem Podagra leiden, Ar. Plut. 559 Plat. Alc. II, 139 e u. Sp., wie Ammian. 12 (XI, 229), Strat. 82 (XII, 243).
Greek (Liddell-Scott)
ποδαγράω: ἔχω ἀρθρῖτιν εἰς τοὺς πόδας (πρβλ. χειραγράω), Ἀριστοφ. Πλ. 559, Πλάτ. Ἀλκ. 2. 139Ε· ἐπὶ ὁμοίας νόσου τῶν βοῶν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 21, 5· τῶν κυνῶν, Αἰλ. π. Ζ. 4. 40. ― Περὶ τοῦ ἀμφιβόλου τύπου ποδαγριάω ἐν Ἱππ. Ἀφ. 6. 28-30, Γαλην., κλπ., ἴδε Λοβ. εἰς Φρύν. 80.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir la goutte aux pieds, être podagre.
Étymologie: ποδάγρα.
Greek Monotonic
ποδαγράω: έχω αρθρίτιδα στα πόδια, σε Αριστοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποδαγράω en ποδαγριάω [ποδάγρα] geneesk. aan jicht lijden.
Russian (Dvoretsky)
ποδαγράω: страдать подагрой (в ногах) Arph., Plat., Arst.