μηνιάω: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=miniao | |Transliteration C=miniao | ||
|Beta Code=mhnia/w | |Beta Code=mhnia/w | ||
|Definition= | |Definition== [[μηνίω]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Si.</span>10.6</span>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>9.16</span>, <span class="bibl">Ph.2.31</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.17</span>: Ep. 3pl. pres. μηνιόωσιν <span class="bibl">A.R.2.247</span>; πρός τι <span class="bibl">Charito 1.2</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 04:20, 24 August 2022
English (LSJ)
= μηνίω, LXX Si.10.6, D.H.Rh.9.16, Ph.2.31, Ael.NA6.17: Ep. 3pl. pres. μηνιόωσιν A.R.2.247; πρός τι Charito 1.2.
German (Pape)
[Seite 174] poet. = μηνίω, τῷ τοι μέγα μηνιόωσιν, Ap. Rh. 2, 247; vgl. Lob. Phryn. 82.
Greek (Liddell-Scott)
μηνιάω: μηνίω, ὀργίζομαι, εἶμαι ὡργισμένος, Διον. Ἁλ. Τέχ. Ρητ. 9. 16, Αἰλ. π. Ζ. 6. 17, πρβλ. Εὐστ. 95. 11. Τὸ Ἐπ. μηνιόωσιν παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. Β. 247 εἶναι πιθανῶς ἠμαρτημένον, ἴδε μαλκίω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. prés;
c. μηνίω.