Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκμαλάσσω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δ' ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ → The unexamined life is not worth living

Plato, Apology of Socrates 38a
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmalasso
|Transliteration C=ekmalasso
|Beta Code=e)kmala/ssw
|Beta Code=e)kmala/ssw
|Definition=Att. ἐκμαλάττω, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[relax]], [[weaken]], τὰ σώματα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fr.</span>20.1</span>; [[soften]], [[mollify]], τραχύτητας γλώσσης Dsc.<span class="title">Eup.</span>2.17: metaph., ὀργήν τινος <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>2.6.8</span>.</span>
|Definition=Att. ἐκμαλάττω, [[relax]], [[weaken]], τὰ σώματα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fr.</span>20.1</span>; [[soften]], [[mollify]], τραχύτητας γλώσσης Dsc.<span class="title">Eup.</span>2.17: metaph., ὀργήν τινος <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>2.6.8</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 05:55, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμᾰλάσσω Medium diacritics: ἐκμαλάσσω Low diacritics: εκμαλάσσω Capitals: ΕΚΜΑΛΑΣΣΩ
Transliteration A: ekmalássō Transliteration B: ekmalassō Transliteration C: ekmalasso Beta Code: e)kmala/ssw

English (LSJ)

Att. ἐκμαλάττω, relax, weaken, τὰ σώματα Plu.Fr.20.1; soften, mollify, τραχύτητας γλώσσης Dsc.Eup.2.17: metaph., ὀργήν τινος J.AJ2.6.8.

German (Pape)

[Seite 768] erweichen; ὀργήν Ios.; übh. = verweichlichen, τὰ σώματα, Plut. Stob. flor. 6, 42.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμᾰλάσσω: Ἀττ. -ττω, μαλακύνω, μαλάσσω καλῶς, Πλούτ. παρὰ Στοβ. 81. 5.

Spanish (DGE)

(ἐκμᾰλάσσω) • Alolema(s): át. -ττω
I 1medic. reblandecer, ablandar, molificar γλώσσης δὲ τραχύτητας ἐκμαλάσσει ἡδύοσμον Dsc.Eup.2.17, οἱ δὲ ὄλυνθοι ... καταπλασθέντες πᾶσαν συστροφὴν καὶ χοιράδας ἐκμαλάσσουσιν Dsc.1.128.5, cf. 3.136.2, Orib.Ec.75.3, Gp.12.15.2, en v. pas. τὸ ῥᾳδίως ἐκμαλάττεσθαι τὰ κῶλα Gal.6.160, (τὰ γαγγλία) ἃ ... κηρώμασιν ἐκμαλασσόμενα καθίσταται Gal.14.786.
2 gener. ablandar, fundir en v. pas. ὁ σίδηρος Gr.Nyss.Infant.95.13.
II fig. y sent. moral
1 aliviar, calmar, amansar τὴν ὀργήν I.AI 2.159, ὅταν ... ἐκμαλάσσωμεν τοῖς λόγοις ... τοὺς ἀκροατάς Hdn.Fig.33, cf. Gr.Naz.M.37.841A, Gr.Nyss.V.Mos.55.22, Anon.Arian.Virg.61, τὸ τραχὺ κριτήριον ἐκμαλάσσει πρὸς ἀγαθότητα mitiga la severa sentencia haciéndola benigna Ast.Am.Hom.3.2.1, οἷον ἐλαίῳ ἐκμαλάσσων ταῖς παραινέσεσι Gr.Nyss.M.46.313A, en v. pas. ἡ πόλις δὲ ... εὐθὺς ἐκμαλάσσεται, ὥσπερ σίδηρος ἐμπύροις κινήμασι Gr.Naz.M.37.1131A.
2 debilitar, enervar τὰ σώματα ἀνίησιν ἡ ἡδονή, καθ' ἡμέραν ἐκμαλάττουσα ταῖς τρυφαῖς Plu.Fr.116, τὰς ψυχὰς τῶν ἀνθρώπων Basil.M.30.821A.

Greek Monolingual

ἐκμαλάσσω και αττ. τ. ἐκμαλάττω (Α)
1. μαλάσσω καλά, μαλακώνω και καθιστώ απαλό κάτι τρίβοντάς το με τα χέρια
2. καθιστώ κάποιον μαλθακό
3. κατευνάζω, ηρεμώ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκμᾰλάσσω: атт. ἐκμαλάττω досл. размягчать, перен. изнеживать (σώματα Plut.).