ἀνέλαιος: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δὲ χρηστὴ πηδάλιόν ἐστ' οἰκίας → Honesta mulier est gubernaculum domus → Des Hauses Steuerruder ist die brave Frau

Menander, Monostichoi, 99
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anelaios
|Transliteration C=anelaios
|Beta Code=a)ne/laios
|Beta Code=a)ne/laios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without oil]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.3.8</span>; [[without olives]], <span class="bibl">Str.17.1.35</span>.</span>
|Definition=ον, [[without oil]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.3.8</span>; [[without olives]], <span class="bibl">Str.17.1.35</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:11, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνέλαιος Medium diacritics: ἀνέλαιος Low diacritics: ανέλαιος Capitals: ΑΝΕΛΑΙΟΣ
Transliteration A: anélaios Transliteration B: anelaios Transliteration C: anelaios Beta Code: a)ne/laios

English (LSJ)

ον, without oil, Thphr.CP2.3.8; without olives, Str.17.1.35.

German (Pape)

[Seite 221] ohne Oliven, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνέλαιος: -ον, ὁ ἄνευ ἐλαίου, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 2. 3, 8, Στράβ. 809.

Spanish (DGE)

-ον
1 sin aceite de aceitunas, Thphr.CP 2.3.8.
2 sin olivos Αἴγυπτος Str.17.1.35.

Greek Monolingual

ἀνέλαιος, -ον (Α)
1. (για τόπο) εκείνος που δεν έχει ελαιώνες
2. (για φυτό) που δεν έχει λάδι.