ἀνταμελέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antameleo
|Transliteration C=antameleo
|Beta Code=a)ntamele/w
|Beta Code=a)ntamele/w
|Definition=in fut. Pass. [[ἀνταμεληθήσομαι]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[neglect in turn]], <span class="bibl">Ph.2.275</span>.</span>
|Definition=in fut. Pass. [[ἀνταμεληθήσομαι]], [[neglect in turn]], <span class="bibl">Ph.2.275</span>.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[despreciar]], [[pasar por alto a su vez]] ὁ γὰρ ἀμελήσας τί δεινὸν εἰ ἀνταμεληθήσεται; pues el que ha despreciado (a Dios) ¿cómo puede admirarse si él es despreciado a su vez?</i> Ph.2.275.
|dgtxt=[[despreciar]], [[pasar por alto a su vez]] ὁ γὰρ ἀμελήσας τί δεινὸν εἰ ἀνταμεληθήσεται; pues el que ha despreciado (a Dios) ¿cómo puede admirarse si él es despreciado a su vez?</i> Ph.2.275.
}}
}}

Revision as of 10:15, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταμελέω Medium diacritics: ἀνταμελέω Low diacritics: ανταμελέω Capitals: ΑΝΤΑΜΕΛΕΩ
Transliteration A: antameléō Transliteration B: antameleō Transliteration C: antameleo Beta Code: a)ntamele/w

English (LSJ)

in fut. Pass. ἀνταμεληθήσομαι, neglect in turn, Ph.2.275.

Spanish (DGE)

despreciar, pasar por alto a su vez ὁ γὰρ ἀμελήσας τί δεινὸν εἰ ἀνταμεληθήσεται; pues el que ha despreciado (a Dios) ¿cómo puede admirarse si él es despreciado a su vez? Ph.2.275.