αἱματηφόρος: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
m (Text replacement - " :" to ":")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aimatiforos
|Transliteration C=aimatiforos
|Beta Code=ai(mathfo/ros
|Beta Code=ai(mathfo/ros
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">bringing blood: bloody</b>, υόρος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>419</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <b class="b2">bringing blood: bloody</b>, υόρος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>419</span> (lyr.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:32, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμᾰτηφόρος Medium diacritics: αἱματηφόρος Low diacritics: αιματηφόρος Capitals: ΑΙΜΑΤΗΦΟΡΟΣ
Transliteration A: haimatēphóros Transliteration B: haimatēphoros Transliteration C: aimatiforos Beta Code: ai(mathfo/ros

English (LSJ)

ον, bringing blood: bloody, υόρος A.Th.419 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

αἱμᾰτηφόρος: -ον, φέρων αἷμα, αἱματόεις, μόρος, Αἰσχύλ. Θ. 419.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui apporte du sang.
Étymologie: αἷμα, φέρω.

Spanish (DGE)

(αἱμᾰτηφόρος) -ον portador de sangre μόρος A.Th.419.

Greek Monotonic

αἱμᾰτηφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φέρει αίμα, αιματηρός, αιμοχαρής, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

αἱμᾰτηφόρος: несущий кровопролитие, смертоносный (μόρος Aesch.).

Middle Liddell

φέρω
bringing blood, bloody, Aesch.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἱματηφόρος -ον αἷμα, φέρω die bloed brengt, bloedig:. αἱματηφόρος μόρος het bloedige doodslot Aeschl. Sept. 419 (lyr.).