ἀποπυδαρίζω: Difference between revisions
From LSJ
οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότε → after taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apopydarizo | |Transliteration C=apopydarizo | ||
|Beta Code=a)popudari/zw | |Beta Code=a)popudari/zw | ||
|Definition= | |Definition=v. [[πυδαρίζω]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>697</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:46, 24 August 2022
English (LSJ)
v. πυδαρίζω, Ar.Eq.697.
German (Pape)
[Seite 321] μόθωνα, den Mothon, einen plumpen u. unanständigen lakonischen Tanz abtanzen, Ar. Eq. 694.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποπῡδαρίζω: ἴδε ἐν λ. ποδαρίζω.
Spanish (DGE)
(ἀποπῡδᾰρίζω) danzar, bailar μόθωνα Ar.Eq.697.
Russian (Dvoretsky)
ἀποπῡδᾰρίζω: отплясывать лаконский танец (μόθων Arph.).