ἀπωστικός: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apostikos
|Transliteration C=apostikos
|Beta Code=a)pwstiko/s
|Beta Code=a)pwstiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rejecting]], δύναμις <span class="bibl">Gal.<span class="title">Nat.Fac.</span>3.8</span>.</span>
|Definition=ή, όν, [[rejecting]], δύναμις <span class="bibl">Gal.<span class="title">Nat.Fac.</span>3.8</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:48, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπωστικός Medium diacritics: ἀπωστικός Low diacritics: απωστικός Capitals: ΑΠΩΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: apōstikós Transliteration B: apōstikos Transliteration C: apostikos Beta Code: a)pwstiko/s

English (LSJ)

ή, όν, rejecting, δύναμις Gal.Nat.Fac.3.8.

German (Pape)

[Seite 342] fortdrängend.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπωστικός: -ή, -όν, ὁ πρὸς ἄπωσιν ἢ ἀπέλασιν κατάλληλος, Γαλην.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
expulsor, expelente (δύναμις) de los vomitivos, Gal.2.177.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α ἀπωστικός, -ή, -όν) απώστης
ο ικανός ή κατάλληλος για απώθηση.