ἡμίβρωτος: Difference between revisions
From LSJ
Θεῷ μάχεσθαι δεινόν ἐστι καὶ τύχῃ → Obsistere est difficile fortunae et deo → Mit Gott zu kämpfen ist gefährlich und dem Glück
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=imivrotos | |Transliteration C=imivrotos | ||
|Beta Code=h(mi/brwtos | |Beta Code=h(mi/brwtos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[half-eaten]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.9.26</span>, <span class="bibl">Axionic.8.2</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>919</span>, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:53, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, half-eaten, X.An.1.9.26, Axionic.8.2, Nic.Th.919, etc.
German (Pape)
[Seite 1167] dasselbe; Xen. An. 1, 9, 26; Axion. Ath. III, 95 a; Nic. Th. 919 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἡμίβρωτος: κατὰ τὸ ἥμισυ βεβρωμένος, Ξεν. Ἀν. 1. 9, 26, Ἀξιόνικ. Χαλκ. 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à moitié mangé.
Étymologie: ἡμι-, βιβρώσκω.
Greek Monolingual
ἡμίβρωτος, -ον (Α)
φαγωμένος κατά το ήμισυ, μισοφαγωμένος («χῆνας ἡμιβρώτους ἔπεμπε», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ημι- + -βρωτός (< βιβρώ-κω), πρβλ. ορνεόβρωτος, φθειρόβρωτος].
Greek Monotonic
ἡμίβρωτος: μισοφαγωμένος, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἡμίβρωτος: наполовину съеденный (χήν Xen.).
Middle Liddell
half-eaten, Xen.