διλογέω: Difference between revisions
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diloge/w | |Beta Code=diloge/w | ||
|Definition=[[repeat]], <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>8.2</span>; περὶ τῶν αὐτῶν <span class="bibl">D.S. 16.46</span>:—Pass., διλογηθὲν ὄνομα <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>267</span>: | |Definition=[[repeat]], <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>8.2</span>; περὶ τῶν αὐτῶν <span class="bibl">D.S. 16.46</span>:—Pass., διλογηθὲν ὄνομα <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>267</span>: | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[decir dos veces lo mismo]], [[volver a hablar]] o [[tratar de lo mismo]] εἰ δέ τις δ. ἡμᾶς οἴεται, ὅτι περὶ τῶν αὐτῶν λέγομεν νῦν τε καὶ πρόσθεν X.<i>Eq</i>.8.2, cf. Philostr.<i>VS</i> 572, Dam.<i>in Prm</i>.430, τὸ δ. ἐργῶδες εἶναι νομίζομεν Apollon.Cit.1.4, οὐ προσπταίων οὐ διλογῶν sin trabucarse ni repetirse</i> al recitar tiradas de versos, Synes.<i>Ep</i>.111, δ. ἐν ἐναντιότητι νοημάτων decir dos veces lo mismo con propósitos opuestos</i> Eust.757.11<br /><b class="num">•</b>c. giros prep. [[volver a hablar o tratar]] τὸ δ. περὶ τῶν αὐτῶν D.S.16.46, ὑπὲρ τῶν αὐτῶν D.S.20.37.<br /><b class="num">2</b> tr. [[repetir]] en v. pas. διλογηθὲν ὄνομα en la figura ret. de la anadiplosis, Demetr.<i>Eloc</i>.267, Ζηνόδοτος γράφει «ἐκλάθετ' οὔδ' ἐνόησεν» ὥστε τὸ αὐτὸ διλογεῖσθαι Sch.Er.<i>Il</i>.9.537a. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />dire deux fois la même chose.<br />'''Étymologie:''' [[δίλογος]]. | |btext=-ῶ :<br />dire deux fois la même chose.<br />'''Étymologie:''' [[δίλογος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 11:10, 1 October 2022
English (LSJ)
repeat, X.Eq.8.2; περὶ τῶν αὐτῶν D.S. 16.46:—Pass., διλογηθὲν ὄνομα Demetr.Eloc.267:
Spanish (DGE)
1 intr. decir dos veces lo mismo, volver a hablar o tratar de lo mismo εἰ δέ τις δ. ἡμᾶς οἴεται, ὅτι περὶ τῶν αὐτῶν λέγομεν νῦν τε καὶ πρόσθεν X.Eq.8.2, cf. Philostr.VS 572, Dam.in Prm.430, τὸ δ. ἐργῶδες εἶναι νομίζομεν Apollon.Cit.1.4, οὐ προσπταίων οὐ διλογῶν sin trabucarse ni repetirse al recitar tiradas de versos, Synes.Ep.111, δ. ἐν ἐναντιότητι νοημάτων decir dos veces lo mismo con propósitos opuestos Eust.757.11
•c. giros prep. volver a hablar o tratar τὸ δ. περὶ τῶν αὐτῶν D.S.16.46, ὑπὲρ τῶν αὐτῶν D.S.20.37.
2 tr. repetir en v. pas. διλογηθὲν ὄνομα en la figura ret. de la anadiplosis, Demetr.Eloc.267, Ζηνόδοτος γράφει «ἐκλάθετ' οὔδ' ἐνόησεν» ὥστε τὸ αὐτὸ διλογεῖσθαι Sch.Er.Il.9.537a.
Greek (Liddell-Scott)
δῐλογέω: ἐκ νέου λέγω, ἐπαναλαμβάνω, Ξεν. Ἱππαρχικ. 8, 2, Διόδ. 16. 46· ― Ρημ. ἐπίθ. -ητέον, Δημ. Φαλ. 202.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
dire deux fois la même chose.
Étymologie: δίλογος.
Greek Monotonic
δῐλογέω: μέλ. -ήσω, ξαναλέω, επαναλαμβάνω, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
διλογέω: дважды говорить, повторять Xen., Diod.