ἀεργία: Difference between revisions
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ergi/a | |Beta Code=a)ergi/a | ||
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b> [ῑ], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[anot-working]], [[idleness]], <span class="bibl">Od. 24.251</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>311</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>14.6</span> (ubi vulg. [[ἀεργείᾳ]]). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of a field, [[a lying fallow]] or [[waste]], Orac. ap. <span class="bibl">Aeschin.3.108</span>; of the bowels, [[sluggishness]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>.</span> | |Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b> [ῑ], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[anot-working]], [[idleness]], <span class="bibl">Od. 24.251</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>311</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>14.6</span> (ubi vulg. [[ἀεργείᾳ]]). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of a field, [[a lying fallow]] or [[waste]], Orac. ap. <span class="bibl">Aeschin.3.108</span>; of the bowels, [[sluggishness]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[ἀργία]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> inactivité, paresse;<br /><b>2</b> stérilité d'un champ en jachère.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεργός]]. | |btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> inactivité, paresse;<br /><b>2</b> stérilité d'un champ en jachère.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεργός]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:33, 1 October 2022
English (LSJ)
Ion. -ιη [ῑ], ἡ, A anot-working, idleness, Od. 24.251, Hes.Op.311, Bion Fr.14.6 (ubi vulg. ἀεργείᾳ). 2 of a field, a lying fallow or waste, Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, sluggishness, Aret.SD1.15.
Spanish (DGE)
v. ἀργία.
Greek (Liddell-Scott)
ἀεργία: Ἰων. -ίη, [ῐ], ἡ, τὸ μὴ ἐργάζεσθαι, ῥαθυμία, Ὀδ. Ω. 251, Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 309, Βίων 6. 6. (ἔνθα κοινῶς ἀεργείῃ). 2) ἐπὶ ἀγροῦ· = τὸ διαμένειν αὐτὸν ἀκαλλιέργητον, ἔρημον, χέρσον, Χρησμ. παρ. Αἰσχίν. 69. 1. πρβλ. τὸν Ἀττ. τύπον ἀργία.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 inactivité, paresse;
2 stérilité d'un champ en jachère.
Étymologie: ἀεργός.
Greek Monotonic
ἀεργία: Ιων. -ίη [ῑ], ἡ, μη άσκηση εργασίας, οκνηρία, ραθυμία, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. ἀργία.
Russian (Dvoretsky)
ἀεργία: эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ
1) бездеятельность, безделье, леность, Hom., Hes., Anth.;
2) запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
Middle Liddell
[*From ἀεργός
a not working, idleness, Od., Hes.:—Cf. attic ἀργία.