ἀνάκτωρ: Difference between revisions

From LSJ

Πενίας βαρύτερον οὐδέν ἐστι φορτίονOnus est inopia longe gravius ceteris → Als Armut gibt es keine Last, die schwerer wiegt

Menander, Monostichoi, 450
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)na/ktwr
|Beta Code=a)na/ktwr
|Definition=ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], of gods, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>357</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1414</span>: pl., <span class="bibl">Cerc. 4.36</span>, cf. <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>122</span>.
|Definition=ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], of gods, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>357</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1414</span>: pl., <span class="bibl">Cerc. 4.36</span>, cf. <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>122</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ορος, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[soberano]], [[rey]], [[príncipe]] de dioses πόντου δ' [[ἀνάκτωρ]] ... Ποσειδῶν E.<i>IT</i> 1414, ποίους ἐπ' ἀνάκτορας ... ἢ τίνας οὐρανίδας Cerc.2.38, ὑπὸ τὴν τῶν ἀνακτόρων γένεσιν Ptol.<i>Tetr</i>.3.8.3, χθονίων [[ἔνερθε]] δαιμόνων ἀνάκτορες <i>SB</i> 8960.2 (I a.C.), de Agamenón en el Hades σεμνότιμος [[ἀνάκτωρ]] A.<i>Ch</i>.356<br /><b class="num">•</b>[[señor]], [[dueño]] τὸ κρυφθὲν ... ἀνακτόρων las cosas ocultas por los príncipes</i> S.<i>Fr</i>.757, cf. Hermog.<i>Prog</i>.6.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[planeta dominante]] en un οἶκος Doroth.397.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br />maître, roi.<br />'''Étymologie:''' [[ἄναξ]].
|btext=ορος (ὁ) :<br />maître, roi.<br />'''Étymologie:''' [[ἄναξ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ορος, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[soberano]], [[rey]], [[príncipe]] de dioses πόντου δ' [[ἀνάκτωρ]] ... Ποσειδῶν E.<i>IT</i> 1414, ποίους ἐπ' ἀνάκτορας ... ἢ τίνας οὐρανίδας Cerc.2.38, ὑπὸ τὴν τῶν ἀνακτόρων γένεσιν Ptol.<i>Tetr</i>.3.8.3, χθονίων [[ἔνερθε]] δαιμόνων ἀνάκτορες <i>SB</i> 8960.2 (I a.C.), de Agamenón en el Hades σεμνότιμος [[ἀνάκτωρ]] A.<i>Ch</i>.356<br /><b class="num">•</b>[[señor]], [[dueño]] τὸ κρυφθὲν ... ἀνακτόρων las cosas ocultas por los príncipes</i> S.<i>Fr</i>.757, cf. Hermog.<i>Prog</i>.6.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[planeta dominante]] en un οἶκος Doroth.397.10.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:02, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάκτωρ Medium diacritics: ἀνάκτωρ Low diacritics: ανάκτωρ Capitals: ΑΝΑΚΤΩΡ
Transliteration A: anáktōr Transliteration B: anaktōr Transliteration C: anaktor Beta Code: a)na/ktwr

English (LSJ)

ορος, ὁ, = ἄναξ, of gods, A.Ch.357, E.IT1414: pl., Cerc. 4.36, cf. Ptol.Tetr.122.

Spanish (DGE)

-ορος, ὁ
1 soberano, rey, príncipe de dioses πόντου δ' ἀνάκτωρ ... Ποσειδῶν E.IT 1414, ποίους ἐπ' ἀνάκτορας ... ἢ τίνας οὐρανίδας Cerc.2.38, ὑπὸ τὴν τῶν ἀνακτόρων γένεσιν Ptol.Tetr.3.8.3, χθονίων ἔνερθε δαιμόνων ἀνάκτορες SB 8960.2 (I a.C.), de Agamenón en el Hades σεμνότιμος ἀνάκτωρ A.Ch.356
señor, dueño τὸ κρυφθὲν ... ἀνακτόρων las cosas ocultas por los príncipes S.Fr.757, cf. Hermog.Prog.6.
2 astrol. planeta dominante en un οἶκος Doroth.397.10.

German (Pape)

[Seite 194] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάκτωρ: -ορος, ὁ, = ἄναξ, Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ) :
maître, roi.
Étymologie: ἄναξ.

Greek Monolingual

ἀνάκτωρ (-ορος), ο (Α)
(για θεούς) αυτός που εξουσιάζει, εξουσιαστής, κυρίαρχος, άρχοντας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνάσσω.
ΠΑΡ. ἀνάκτορο(ν)
αρχ.
ἀνακτόριος αρχ.-μσν. ἀνακτορία.

Greek Monotonic

ἀνάκτωρ: -ορος, ὁ = ἄναξ, σε Αισχύλ., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάκτωρ: ορος ὁ властелин, повелитель Aesch., Eur.

English (Woodhouse)

chief, king, lord

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)