ἀστερίας: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)steri/as
|Beta Code=a)steri/as
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[starred]]: hence, </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> a fish, [[Squalus stellaris]], <span class="bibl">Philyll.1.2</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>543a17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> a bird, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> perhaps [[bittern]], [[Ardea stellaris]], ib.<span class="bibl">609b22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> a kind of [[hawk]], ib.<span class="bibl">620a18</span>; = [[χρυσάετος]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.39</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[starred]]: hence, </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> a fish, [[Squalus stellaris]], <span class="bibl">Philyll.1.2</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>543a17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> a bird, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> perhaps [[bittern]], [[Ardea stellaris]], ib.<span class="bibl">609b22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> a kind of [[hawk]], ib.<span class="bibl">620a18</span>; = [[χρυσάετος]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.39</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br />n. popular de anim. moteados [[el estrellado]]<br /><b class="num">I</b> ict. pequeño escualo prob. [[mustela]] Philyll.1, Arist.<i>HA</i> 543<sup>a</sup>17.<br /><b class="num">II</b> orn.<br /><b class="num">1</b> un tipo de [[garza]] o [[alcaraván]] Arist.<i>HA</i> 609<sup>b</sup>22, 617<sup>a</sup>5, Call.<i>Fr</i>.427, Plin.<i>HN</i> 10.164.<br /><b class="num">2</b> un tipo de [[halcón]] Arist.<i>HA</i> 620<sup>a</sup>18.<br /><b class="num">3</b> un tipo de [[águila]] (prob. error) Ael.<i>NA</i> 2.39.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀστερίας''': -ου, ὁ, [[ἀστερόεις]], [[ποικίλος]], ἑπομ., Ι. [[εἶδος]] γαλεοῦ (θαλασσ. ἰχθύος), «ὁ δὲ Σουνίνιος (Voyag. en Grèce τ. 2. σ. 212) σκυλόψαρον παρ’ ἡμῖν νῦν λέγεσθαί φησι τῶν γαλεῶν τὸν καλούμενον ἀστερίαν (τὸν τοῦ Λινναίου Squalus stellaris), [[ὅπερ]] ἐστὶν ὁ αὐτὸς τῷ παρ’ Ἀριστοτέλει καλουμένῳ ποικίλῳ» Σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκρ. κ. Γαλην. σ. 187, Φιλύλλ. ἐν «Αἰγεῖ» 2, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 1. ΙΙ. πτηνόν, 1) ἐρωδιὸς ὁ [[ἀστερίας]], Λατ. ardea stellaris, τῶν δ’ ἐρωδιῶν ἐστὶ [[τρία]] γένη, ὅτε πέλλος καὶ ὁ λευκὸς καὶ ὁ [[ἀστερίας]] ὁ αὐτ. 9. 1, 23. 2) [[εἶδος]] ἱέρακος, ὁ αὐτ. 9. 36, 1.
|lstext='''ἀστερίας''': -ου, ὁ, [[ἀστερόεις]], [[ποικίλος]], ἑπομ., Ι. [[εἶδος]] γαλεοῦ (θαλασσ. ἰχθύος), «ὁ δὲ Σουνίνιος (Voyag. en Grèce τ. 2. σ. 212) σκυλόψαρον παρ’ ἡμῖν νῦν λέγεσθαί φησι τῶν γαλεῶν τὸν καλούμενον ἀστερίαν (τὸν τοῦ Λινναίου Squalus stellaris), [[ὅπερ]] ἐστὶν ὁ αὐτὸς τῷ παρ’ Ἀριστοτέλει καλουμένῳ ποικίλῳ» Σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκρ. κ. Γαλην. σ. 187, Φιλύλλ. ἐν «Αἰγεῖ» 2, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 1. ΙΙ. πτηνόν, 1) ἐρωδιὸς ὁ [[ἀστερίας]], Λατ. ardea stellaris, τῶν δ’ ἐρωδιῶν ἐστὶ [[τρία]] γένη, ὅτε πέλλος καὶ ὁ λευκὸς καὶ ὁ [[ἀστερίας]] ὁ αὐτ. 9. 1, 23. 2) [[εἶδος]] ἱέρακος, ὁ αὐτ. 9. 36, 1.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br />n. popular de anim. moteados [[el estrellado]]<br /><b class="num">I</b> ict. pequeño escualo prob. [[mustela]] Philyll.1, Arist.<i>HA</i> 543<sup>a</sup>17.<br /><b class="num">II</b> orn.<br /><b class="num">1</b> un tipo de [[garza]] o [[alcaraván]] Arist.<i>HA</i> 609<sup>b</sup>22, 617<sup>a</sup>5, Call.<i>Fr</i>.427, Plin.<i>HN</i> 10.164.<br /><b class="num">2</b> un tipo de [[halcón]] Arist.<i>HA</i> 620<sup>a</sup>18.<br /><b class="num">3</b> un tipo de [[águila]] (prob. error) Ael.<i>NA</i> 2.39.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 14:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστερίας Medium diacritics: ἀστερίας Low diacritics: αστερίας Capitals: ΑΣΤΕΡΙΑΣ
Transliteration A: asterías Transliteration B: asterias Transliteration C: asterias Beta Code: a)steri/as

English (LSJ)

ου, ὁ, A starred: hence, I a fish, Squalus stellaris, Philyll.1.2, Arist.HA543a17. II a bird, 1 perhaps bittern, Ardea stellaris, ib.609b22. 2 a kind of hawk, ib.620a18; = χρυσάετος, Ael.NA2.39.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
n. popular de anim. moteados el estrellado
I ict. pequeño escualo prob. mustela Philyll.1, Arist.HA 543a17.
II orn.
1 un tipo de garza o alcaraván Arist.HA 609b22, 617a5, Call.Fr.427, Plin.HN 10.164.
2 un tipo de halcón Arist.HA 620a18.
3 un tipo de águila (prob. error) Ael.NA 2.39.

German (Pape)

[Seite 375] ὁ, gestirnt, gefleckt, Beiwort einer Art ἐρωδιός Arist. H. A. 9, 1; ἱέραξ 9, 36; γαλεός, eine Art Haifisch, s. Philist. St. B. Γαλεῶται.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστερίας: -ου, ὁ, ἀστερόεις, ποικίλος, ἑπομ., Ι. εἶδος γαλεοῦ (θαλασσ. ἰχθύος), «ὁ δὲ Σουνίνιος (Voyag. en Grèce τ. 2. σ. 212) σκυλόψαρον παρ’ ἡμῖν νῦν λέγεσθαί φησι τῶν γαλεῶν τὸν καλούμενον ἀστερίαν (τὸν τοῦ Λινναίου Squalus stellaris), ὅπερ ἐστὶν ὁ αὐτὸς τῷ παρ’ Ἀριστοτέλει καλουμένῳ ποικίλῳ» Σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκρ. κ. Γαλην. σ. 187, Φιλύλλ. ἐν «Αἰγεῖ» 2, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 1. ΙΙ. πτηνόν, 1) ἐρωδιὸς ὁ ἀστερίας, Λατ. ardea stellaris, τῶν δ’ ἐρωδιῶν ἐστὶ τρία γένη, ὅτε πέλλος καὶ ὁ λευκὸς καὶ ὁ ἀστερίας ὁ αὐτ. 9. 1, 23. 2) εἶδος ἱέρακος, ὁ αὐτ. 9. 36, 1.

Greek Monolingual

ο (AM ἀστερίας) αστήρ
το εχινόδερμο σταυρός της θάλασσας
αρχ.
1. το πτηνό ερωδιός ο αστερίας
2. το πτηνό χρυσαετός.

Russian (Dvoretsky)

ἀστερίας: ου adj. m звездчатый: ὁ ἀ. ἐρωδιός Arst. выпь (Ardea stellaris); ὁ ἀ. ἱέραξ Arst. звездчатый сокол (предполож. Astur palumbarius pullus); ὁ ἀ. γαλεός Arst. звездчатая акула (предполож. Squalus asterias или stellaris).