εἰκόνιον: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ei)ko/nion | |Beta Code=ei)ko/nion | ||
|Definition=τό, Dim. of [[εἰκών]], <span class="bibl">Polem.Hist.18</span>, Plu.2.753b, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>423.21</span> (ii A. D.). | |Definition=τό, Dim. of [[εἰκών]], <span class="bibl">Polem.Hist.18</span>, Plu.2.753b, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>423.21</span> (ii A. D.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ιν <i>BGU</i> 423.21 (II d.C.) en <i>BL</i> 8.27<br />[[imagen]], [[retrato]], [[estatua]] representando personas en casas y templos τῆς διαβοήτου ἑταίρας Polem.Hist.18, cf. D.L.2.132, εἰ. γὰρ ἀδελφὸς ἔχων <i>AP</i> 11.75 (Lucill.), ἔκειτο δὲ καὶ τοῦ Θεμιστοκλέους εἰ. ἐν τῷ ναῷ Plu.<i>Them</i>.22, ἀναδεῖν τὰ εἰκόνια a la puerta de la amada, Plu.2.753b, τῶν Σεβαστῶν <i>POxy</i>.3792.19 (IV d.C.), cf. <i>BGU</i> [[l.c.]] | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />petite image.<br />'''Étymologie:''' [[εἰκών]]. | |btext=ου (τό) :<br />petite image.<br />'''Étymologie:''' [[εἰκών]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:15, 1 October 2022
English (LSJ)
τό, Dim. of εἰκών, Polem.Hist.18, Plu.2.753b, BGU423.21 (ii A. D.).
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): -ιν BGU 423.21 (II d.C.) en BL 8.27
imagen, retrato, estatua representando personas en casas y templos τῆς διαβοήτου ἑταίρας Polem.Hist.18, cf. D.L.2.132, εἰ. γὰρ ἀδελφὸς ἔχων AP 11.75 (Lucill.), ἔκειτο δὲ καὶ τοῦ Θεμιστοκλέους εἰ. ἐν τῷ ναῷ Plu.Them.22, ἀναδεῖν τὰ εἰκόνια a la puerta de la amada, Plu.2.753b, τῶν Σεβαστῶν POxy.3792.19 (IV d.C.), cf. BGU l.c.
German (Pape)
[Seite 726] τό, dim. von εἰκών, Bildchen, Plut. Them. 22; Ath. XIII, 574 d.
Greek (Liddell-Scott)
εἰκόνιον: τό, ὑποκορ. τοῦ εἰκών, Πολέμ. παρ’ Ἀθην. 574C, Πλούτ. 2. 753Β.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petite image.
Étymologie: εἰκών.
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
εἰκόνιον: τό изображеньице, небольшое изваяние (ἀναδεῖν τὰ εἰκόνια Plut.).