ἐκκοβαλικεύομαι: Difference between revisions Search Google

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kkobalikeu/omai
|Beta Code=e)kkobalikeu/omai
|Definition=[[cheat by juggling tricks]], [[cajole]], dub. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 270</span>.
|Definition=[[cheat by juggling tricks]], [[cajole]], dub. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 270</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐκκοβᾱλῐκεύομαι) [[engatusar]] γέροντας ἡμᾶς Ar.<i>Eq</i>.270.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=mystifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κόβαλος]].
|btext=mystifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κόβαλος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐκκοβᾱλῐκεύομαι) [[engatusar]] γέροντας ἡμᾶς Ar.<i>Eq</i>.270.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:

English (LSJ)

cheat by juggling tricks, cajole, dub. in Ar.Eq. 270.

Spanish (DGE)

(ἐκκοβᾱλῐκεύομαι) engatusar γέροντας ἡμᾶς Ar.Eq.270.

German (Pape)

[Seite 764] durch Koboldstreiche, Kniffe u. dgl. äffen, Ar. Equ. 270, Schol. ἐκπανουργεῖν.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκοβᾱλικεύομαι: ἀποθ., ἐξαπατῶ διὰ τεχνασμάτων κττ., δελεάζω, Ἀριστοφ. Ἱππ. 271.

French (Bailly abrégé)

mystifier.
Étymologie: ἐκ, κόβαλος.

Greek Monolingual

ἐκκοβαλικεύομαι (Α)
εξαπατώ με τεχνάσματα.

Greek Monotonic

ἐκκοβᾱλικεύομαι: αποθ., εξαπατώ με πανουργίες, με τεχνάσματα, κολακεύω, δελεάζω, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκκοβᾱλικεύομαι: хитро обманывать, надувать (τινα Arph.).

Middle Liddell


Dep. to cheat by juggling tricks, cajole, Ar.