ἑλκαίνω: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e(lkai/nw | |Beta Code=e(lkai/nw | ||
|Definition=(ἕλκανον) [[fester]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>843</span>. | |Definition=(ἕλκανον) [[fester]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>843</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[sufrir una herida]] fig. δόμοις ... φόνῳ τῷ πρόσθεν ἑλκαίνουσι καὶ δεδηγμένοις para el palacio herido y lacerado por una muerte anterior</i> A.<i>Ch</i>.843. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />être blessé.<br />'''Étymologie:''' [[ἕλκος]]. | |btext=<i>seul. prés.</i><br />être blessé.<br />'''Étymologie:''' [[ἕλκος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:05, 1 October 2022
English (LSJ)
(ἕλκανον) fester, A.Ch.843.
Spanish (DGE)
sufrir una herida fig. δόμοις ... φόνῳ τῷ πρόσθεν ἑλκαίνουσι καὶ δεδηγμένοις para el palacio herido y lacerado por una muerte anterior A.Ch.843.
German (Pape)
[Seite 798] an einer Wunde leiden, verwundet sein, Aesch. Ch. 830.
Greek (Liddell-Scott)
ἑλκαίνω: (ἕλκος) ἔχω ἕλκος, ἑλκοῦμαι, Αἰσχύλ. Χο. 843 (ἔνθα τὸ φόνῳ τῷ πρόσθεν, ὡς ὁ Paley παρατηρεῖ, εἶναι ἡ δοτικὴ ἀποδιδομένη εἰς τὸ ἑλκαίνοντι καὶ δεδηγμένῳ).
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
être blessé.
Étymologie: ἕλκος.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἑλκαίνω: (ἕλκος), έχω έλκος, είμαι πληγωμένος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἑλκαίνω: страдать от ран, быть раненным Aesch.