Διάσια: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt

Menander, Monostichoi, 445
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(Δῑάσια) -ων, τά<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[Diasias]] fiesta ateniense en honor de [[Zeus]] [[Miliquio]], Ar.<i>Nu</i>.408, 864, Th.1.126, <i>SEG</i> 33.147.34 (IV a.C.), <i>Sokolowski</i> 3.18A.38 (IV a.C.), Luc.<i>Icar</i>.24, <i>Tim</i>.7, <i>Charid</i>.1, Poll.1.37, Hsch., <i>EM</i> 270.14G., Sch.Ar.<i>Eq</i>.445a, tb. fiesta en Tasos <i>Sokolowski</i> 2.69.2 (IV a.C.).
|dgtxt=(Δῑάσια) -ων, τά<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[Diasias]] fiesta ateniense en honor de [[Zeus]] [[Miliquio]], Ar.<i>Nu</i>.408, 864, Th.1.126, <i>SEG</i> 33.147.34 (IV a.C.), <i>Sokolowski</i> 3.18A.38 (IV a.C.), Luc.<i>Icar</i>.24, <i>Tim</i>.7, <i>Charid</i>.1, Poll.1.37, Hsch., <i>EM</i> 270.14G., Sch.Ar.<i>Eq</i>.445a, tb. fiesta en Tasos <i>Sokolowski</i> 2.69.2 (IV a.C.).
}}
{{bailly
|btext=ων ([[τά]]) :<br />fêtes de Zeus, <i>à Athènes</i>.<br />'''Étymologie:''' [[Διός]], gén. de [[Ζεύς]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''Δῑάσια''': τά, ἑορτὴ τοῦ Διὸς μειλιχίου, ἐν Ἀθήναις, Θουκ. 1. 126. Ἀριστοφ. Νεφ. 408, κτλ. [ᾰσ ἔνθ’ ἀνωτ., πρβλ. Σχόλ. 862]
|lstext='''Δῑάσια''': τά, ἑορτὴ τοῦ Διὸς μειλιχίου, ἐν Ἀθήναις, Θουκ. 1. 126. Ἀριστοφ. Νεφ. 408, κτλ. [ᾰσ ἔνθ’ ἀνωτ., πρβλ. Σχόλ. 862]
}}
{{bailly
|btext=ων ([[τά]]) :<br />fêtes de Zeus, <i>à Athènes</i>.<br />'''Étymologie:''' [[Διός]], gén. de [[Ζεύς]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 18:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Δῑάσια Medium diacritics: Διάσια Low diacritics: Διάσια Capitals: ΔΙΑΣΙΑ
Transliteration A: Diásia Transliteration B: Diasia Transliteration C: Diasia Beta Code: *dia/sia

English (LSJ)

τά, the festival of Zeus μειλίχιος, at Athens, Ar.Nu.408, Th.1.126, etc. [ᾰς Ar. l. c., cf. Sch. ad v. 862.]

Spanish (DGE)

(Δῑάσια) -ων, τά
• Prosodia: [-ᾰ-]
Diasias fiesta ateniense en honor de Zeus Miliquio, Ar.Nu.408, 864, Th.1.126, SEG 33.147.34 (IV a.C.), Sokolowski 3.18A.38 (IV a.C.), Luc.Icar.24, Tim.7, Charid.1, Poll.1.37, Hsch., EM 270.14G., Sch.Ar.Eq.445a, tb. fiesta en Tasos Sokolowski 2.69.2 (IV a.C.).

French (Bailly abrégé)

ων (τά) :
fêtes de Zeus, à Athènes.
Étymologie: Διός, gén. de Ζεύς.

Greek (Liddell-Scott)

Δῑάσια: τά, ἑορτὴ τοῦ Διὸς μειλιχίου, ἐν Ἀθήναις, Θουκ. 1. 126. Ἀριστοφ. Νεφ. 408, κτλ. [ᾰσ ἔνθ’ ἀνωτ., πρβλ. Σχόλ. 862]

Greek Monotonic

Δῑάσια: τά, γιορτή του Δία μειλιχίου, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

Δῑάσια: (ᾰ) τά диасии (афинский праздник в честь Ζεὺς μειλίχιος, справлявшийся 23-го антестериона) Thuc., Arph.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.pl.
Meaning: Feast of Zeus Meilichios in Athens (Th.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: One is inclined to combine δῖος, but a suffix -ασιος is unknown.

Middle Liddell

Δῑάσια, τά, n
the festival of Zeus μειλίχιος, Ar.

English (Woodhouse)

festival of Zeus at Athens

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)