βόνασος: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
 
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0453.png Seite 453]] ὁ, der wilde Ochse, Arist. H. A. 2, 1. 9, 45.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0453.png Seite 453]] ὁ, der wilde Ochse, Arist. H. A. 2, 1. 9, 45.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />taureau sauvage, bison européen, auroch, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG mot emprunté à une langue d'Europe.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βόνασος''': ἢ βόνασσος, ὁ, [[ἄγριος]] [[βοῦς]], bos urus, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 35., 9. 45, Ζ. Μ. 3. 2, 5.
|lstext='''βόνασος''': ἢ βόνασσος, ὁ, [[ἄγριος]] [[βοῦς]], bos urus, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 35., 9. 45, Ζ. Μ. 3. 2, 5.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />taureau sauvage, bison européen, auroch, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG mot emprunté à une langue d'Europe.
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 19:15, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βόνασος Medium diacritics: βόνασος Low diacritics: βόνασος Capitals: ΒΟΝΑΣΟΣ
Transliteration A: bónasos Transliteration B: bonasos Transliteration C: vonasos Beta Code: bo/nasos

English (LSJ)

βόνασος or βόνασσος, ὁ, European bison, aurochs, Bos bonasus, Arist.HA498b31, 630a18, PA663a14, Str.15.1.69.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ zool. bisonte indio, Str.15.1.69
bisonte europeo, Bos bonasus Arist.HA 498b31, 630a18, ὁ β. γίνεται ... ἐν τῇ Παιονίᾳ Arist.HA 630a18, cf. 498b31, PA 663a14, Plin.HN 8.40.

German (Pape)

[Seite 453] ὁ, der wilde Ochse, Arist. H. A. 2, 1. 9, 45.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
taureau sauvage, bison européen, auroch, animal.
Étymologie: DELG mot emprunté à une langue d'Europe.

Greek (Liddell-Scott)

βόνασος: ἢ βόνασσος, ὁ, ἄγριος βοῦς, bos urus, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 35., 9. 45, Ζ. Μ. 3. 2, 5.

Greek Monolingual

ο (Α βόνασος και βόνασσος)
βίσονας, άγριο βόδι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δάνεια λ., πιθ. πελασγικής προελεύσεως].

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: wisent (Arist.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur.
Etymology: Unexplained. Generally considered a loanword from an European language. - One wants to connect βόλινθος (q.v.), which is quite uncertain. Fur. 213 tries to connect Paonian μόναπος (q.v.), for which I see no basis.

Frisk Etymology German

βόνασος: {bónas(s)os}
Grammar: m.
Meaning: Wisent (Arist., Str.).
Etymology: Unerklärtes Fremdwort. Vgl. βόλινθος.
Page 1,251