καταχρυσόω: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
m (Text replacement - ".[[" to ". [[")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kataxruso/w
|Beta Code=kataxruso/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cover with gold-leaf]], [[gild]], <span class="bibl">Hdt.2.129</span>, <span class="bibl">3.56</span>, <span class="bibl">4.26</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.1.98</span>, <span class="bibl">2.63</span>, <span class="title">IG</span>22.1388.77. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[make golden]] (i.e. [[splendid]]), <b class="b3">τὴν πόλιν</b> <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>; <b class="b3">κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὐριπίδην</b> [[plastered]] him [[with gold]] (opp. [[κατεπίττου]]), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>826</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cover with gold-leaf]], [[gild]], <span class="bibl">Hdt.2.129</span>, <span class="bibl">3.56</span>, <span class="bibl">4.26</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.1.98</span>, <span class="bibl">2.63</span>, <span class="title">IG</span>22.1388.77. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[make golden]] (i.e. [[splendid]]), <b class="b3">τὴν πόλιν</b> <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>; <b class="b3">κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὐριπίδην</b> [[plastered]] him [[with gold]] (opp. [[κατεπίττου]]), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>826</span>.</span>
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> couvrir <i>ou</i> plaquer d'or;<br /><b>2</b> dorer, rendre splendide.<br />'''Étymologie:''' [[κατάχρυσος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''καταχρῡσόω''': [[καλύπτω]] μὲ χρυσόν, ἐπιχρυσώνω, Ἡρόδ. 2. 129· τὴν κεφαλὴν ψιλώσαντες καὶ ἐκκαθήραντες καταχρυσοῦσι 4. 26· καὶ ἐν τῷ παθ., 1. 98· νηῷ ξυλίνῳ κατακεχρυσωμένῳ 2. 63, Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β. 10, πρβλ. [[κατάχρυσος]]. ΙΙ. [[κάμνω]] τι χρυσοῦν (δηλ. λαμπρότατον), τὴν πόλιν Πλουτ. Περικλ. 12· κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὐριπίδην, τὸν ἔκαμνε χρυσοῦν, τὸν ἐξεθείαζεν (ἀντίθ. τῷ κατεπίττου), Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 826.
|lstext='''καταχρῡσόω''': [[καλύπτω]] μὲ χρυσόν, ἐπιχρυσώνω, Ἡρόδ. 2. 129· τὴν κεφαλὴν ψιλώσαντες καὶ ἐκκαθήραντες καταχρυσοῦσι 4. 26· καὶ ἐν τῷ παθ., 1. 98· νηῷ ξυλίνῳ κατακεχρυσωμένῳ 2. 63, Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β. 10, πρβλ. [[κατάχρυσος]]. ΙΙ. [[κάμνω]] τι χρυσοῦν (δηλ. λαμπρότατον), τὴν πόλιν Πλουτ. Περικλ. 12· κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὐριπίδην, τὸν ἔκαμνε χρυσοῦν, τὸν ἐξεθείαζεν (ἀντίθ. τῷ κατεπίττου), Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 826.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> couvrir <i>ou</i> plaquer d'or;<br /><b>2</b> dorer, rendre splendide.<br />'''Étymologie:''' [[κατάχρυσος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 22:27, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταχρῡσόω Medium diacritics: καταχρυσόω Low diacritics: καταχρυσόω Capitals: ΚΑΤΑΧΡΥΣΟΩ
Transliteration A: katachrysóō Transliteration B: katachrysoō Transliteration C: katachrysoo Beta Code: kataxruso/w

English (LSJ)

A cover with gold-leaf, gild, Hdt.2.129, 3.56, 4.26:—Pass., Id.1.98, 2.63, IG22.1388.77. II metaph., make golden (i.e. splendid), τὴν πόλιν Plu.Per.12; κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὐριπίδην plastered him with gold (opp. κατεπίττου), Ar.Ec.826.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 couvrir ou plaquer d'or;
2 dorer, rendre splendide.
Étymologie: κατάχρυσος.

Greek (Liddell-Scott)

καταχρῡσόω: καλύπτω μὲ χρυσόν, ἐπιχρυσώνω, Ἡρόδ. 2. 129· τὴν κεφαλὴν ψιλώσαντες καὶ ἐκκαθήραντες καταχρυσοῦσι 4. 26· καὶ ἐν τῷ παθ., 1. 98· νηῷ ξυλίνῳ κατακεχρυσωμένῳ 2. 63, Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β. 10, πρβλ. κατάχρυσος. ΙΙ. κάμνω τι χρυσοῦν (δηλ. λαμπρότατον), τὴν πόλιν Πλουτ. Περικλ. 12· κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὐριπίδην, τὸν ἔκαμνε χρυσοῦν, τὸν ἐξεθείαζεν (ἀντίθ. τῷ κατεπίττου), Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 826.

Greek Monotonic

καταχρῡσόω: μέλ. -ώσω,
I. επικαλύπτω με φύλλα χρυσού, επιχρυσώνω, σε Ηρόδ.
II. χρυσώνω, καθιστώ κάτι χρυσό (δηλ. υπέροχο), σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

καταχρῡσόω:
1) отделывать золотом или золотить (νόμισμα μολύβδου Her.; τὰ ὅπλα Plut.);
2) украшать золотом, делать пышным (τὴν πόλιν Plut.);
3) ирон. золотить словно священную статую, т. е. превозносить до небес (Εὐριπίδην Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καταχρυσόω [κατάχρυσος] vergulden; overdr.: κατεχρύσου πᾶς ἀνὴρ Εὑριππίδην iedereen was verguld met Heurippides Aristoph. Eccl. 826.

Middle Liddell

fut. ώσω
I. to cover with gold-leaf, gild, Hdt.
II. to make golden (i. e. splendid), Plut.