κόρημα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1486.png Seite 1486]] τό, das Ausgefegte, der [[Kehricht]]; Ar. bei Poll. 10, 29; Hermipp. bei Ath. XI, 487 f; Poll. 6, 94; – der [[Besen]]; Ar. Pax 59; Eupol. bei Poll. 10, 28.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1486.png Seite 1486]] τό, das Ausgefegte, der [[Kehricht]]; Ar. bei Poll. 10, 29; Hermipp. bei Ath. XI, 487 f; Poll. 6, 94; – der [[Besen]]; Ar. Pax 59; Eupol. bei Poll. 10, 28.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />balai.<br />'''Étymologie:''' [[κορέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κόρημα''': τό, τὸ κορούμενον [[κάθαρμα]], «σκουπίδι», Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 408· ἐν τῷ πληθ., Ἕρμιππ. ἐν «Μοίραις» 2. ΙΙ. σάρωθρον, «σκοῦπα», Ἀριστοφ. Εἰρ. 59, «τουτὶ λαβὼν [[κόρημα]] τὴν αὐλὴν κόρει» Εὔπολ. ἐν «Κόλαξιν» 9.
|lstext='''κόρημα''': τό, τὸ κορούμενον [[κάθαρμα]], «σκουπίδι», Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 408· ἐν τῷ πληθ., Ἕρμιππ. ἐν «Μοίραις» 2. ΙΙ. σάρωθρον, «σκοῦπα», Ἀριστοφ. Εἰρ. 59, «τουτὶ λαβὼν [[κόρημα]] τὴν αὐλὴν κόρει» Εὔπολ. ἐν «Κόλαξιν» 9.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />balai.<br />'''Étymologie:''' [[κορέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 22:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κόρημα Medium diacritics: κόρημα Low diacritics: κόρημα Capitals: ΚΟΡΗΜΑ
Transliteration A: kórēma Transliteration B: korēma Transliteration C: korima Beta Code: ko/rhma

English (LSJ)

ατος, τό, A sweepings, refuse, Ar.Fr.474: in plural, Hermipp.47.10 (anap.). II besom, broom, Ar.Pax59, Eup.157, 228.4, Gal.12.93.

German (Pape)

[Seite 1486] τό, das Ausgefegte, der Kehricht; Ar. bei Poll. 10, 29; Hermipp. bei Ath. XI, 487 f; Poll. 6, 94; – der Besen; Ar. Pax 59; Eupol. bei Poll. 10, 28.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
balai.
Étymologie: κορέω.

Greek (Liddell-Scott)

κόρημα: τό, τὸ κορούμενον κάθαρμα, «σκουπίδι», Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 408· ἐν τῷ πληθ., Ἕρμιππ. ἐν «Μοίραις» 2. ΙΙ. σάρωθρον, «σκοῦπα», Ἀριστοφ. Εἰρ. 59, «τουτὶ λαβὼν κόρημα τὴν αὐλὴν κόρει» Εὔπολ. ἐν «Κόλαξιν» 9.

Greek Monolingual

το (Α κόρημα, -ήματος) κορέω (ΙΙ)]
νεοελλ.
φρ. «πλευρικά κορήματα»
γεωλ. πετρώδη θραύσματα και γεώδη υλικά που αποτελούν προϊόντα της μηχανικής αποσάθρωσης απότομων πρανών και κλιτύων
αρχ.
1. καθετί που απορρίπτεται με το σάρωμα, απόρριμμα, σκουπίδι
2. σάρωθρο, σκούπα, κόρηθρον («τουτὶ λαβὼν κόρημα τὴν αὐλὴν κόρει», Εύπ.).

Greek Monotonic

κόρημα: -ατος, τό (κορέω), σάρωμα, σκούπα, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

κόρημα: ατος τό
1) метла Arph.;
2) сор, мусор Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κόρημα -ατος, τό [κορέω] bezem.

Middle Liddell

κόρημα, ατος, τό, κορέω
a besom, broom, Ar.

English (Woodhouse)

broom

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)