πέρνα: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
m (Text replacement - ".[[" to ". [[")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0602.png Seite 602]] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit [[πτέρνα]] zusammen; vgl. Poll. 2, 193.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0602.png Seite 602]] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit [[πτέρνα]] zusammen; vgl. Poll. 2, 193.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>= lat.</i> perna, « jambon ».
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πέρνα''': -ης, -ἡ, σχελὶς [[ὁλόκνημος]], «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· [[ὡσαύτως]], πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. [[πτέρνα]].
|lstext='''πέρνα''': -ης, -ἡ, σχελὶς [[ὁλόκνημος]], «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· [[ὡσαύτως]], πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. [[πτέρνα]].
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>= lat.</i> perna, « jambon ».
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 07:40, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέρνα Medium diacritics: πέρνα Low diacritics: πέρνα Capitals: ΠΕΡΝΑ
Transliteration A: pérna Transliteration B: perna Transliteration C: perna Beta Code: pe/rna

English (LSJ)

(late Ep. πτέρνα Batr.37 (s.v.l.)), ης, ἡ, ham, Str.3.4.11, Poll.2.193 (πτέρνα codd.), PSI6.683.33 (ii A. D.), Ath. 14.657e, Edict. Diocl.Aeg.4.8:—also πέρνη, Hdn.Gr.2.939 (fort. πέρνη). (Borrowed from Lat. perna.)

German (Pape)

[Seite 602] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit πτέρνα zusammen; vgl. Poll. 2, 193.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
= lat. perna, « jambon ».

Greek (Liddell-Scott)

πέρνα: -ης, -ἡ, σχελὶς ὁλόκνημος, «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· ὡσαύτως, πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. πτέρνα.

Greek Monolingual

και πέρνη και πτέρνα, ἡ, Α
χοιρομέρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. perna «χοιρομέρι». Ο τ. πτέρνα, αν δεν πρόκειται για εσφαλμένη γρφ., οφείλεται είτε σε αστεϊσμό είτε σε επίδραση της λ. πτέρνα (πρβλ. πτερνοτρώκτης)].

Greek Monotonic

πέρνα: -ης, ἡ, χοιρομέρι, Λατ. perna, σε Στράβ.

Frisk Etymological English

-ης
Grammatical information: f.
Meaning: ham (Str., pap. IIp, Ath.).
Other forms: through ep. influence resp. mistake of tradition also πτέρνα (Batr., Poll-2, 193).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.
Etymology: Loan from Lat. perna id.; Wackernagel Unt. 195ff. Cf. πτέρνη.

Middle Liddell

πέρνα, ης, ἡ,
a ham, Lat. perna, Strab.

Frisk Etymology German

πέρνα: -ης
{pérnă}
Forms: durch ep. Einfluß bzw. Überlieferungsfehler auch πτέρνα (Batr., Poll-2, 193).
Grammar: f.
Meaning: Schinken (Str., Pap. IIp, Ath.);
Etymology: Aus lat. perna ib. entlehnt; Wackernagel Unt. 195ff. Vgl. πτέρνη.
Page 2,516