παρδαλέη: Difference between revisions

From LSJ

Τιμώμενοι γὰρ πάντες ἥδονται βροτοί → Omnes enim homines honorari expetunt → Denn alle Menschen sehen sich recht gern geehrt

Menander, Monostichoi, 513
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0509.png Seite 509]] ἡ, sc. [[δορά]], Pantherfell; Il. 3, 17. 10, 29; Pind. P. 4, 143; Her. 7, 69 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0509.png Seite 509]] ἡ, sc. [[δορά]], Pantherfell; Il. 3, 17. 10, 29; Pind. P. 4, 143; Her. 7, 69 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>s.e.</i> [[δορά]];<br />peau de panthère.<br />'''Étymologie:''' [[πάρδαλις]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παρδᾰλέη''': (ἐξυπ. [[δορά]]), ἡ, δορὰ παρδάλεως, Ἰλ. Γ. 17, Κ. 29, Ἡρόδ. 7. 69· Δωρ. παρδαλέα, Πινδ. Π. 4. 143· Ἀττ. συνῃρ. παρδᾰλῆ. Ἀναξανδρ. ἐν Ἀδήλ. 14. ― Ἴδε Κόντου Φιλολ. Σύμμικτα ἐν Ἀθηνᾶς τ. Δ΄, σ. 324.
|lstext='''παρδᾰλέη''': (ἐξυπ. [[δορά]]), ἡ, δορὰ παρδάλεως, Ἰλ. Γ. 17, Κ. 29, Ἡρόδ. 7. 69· Δωρ. παρδαλέα, Πινδ. Π. 4. 143· Ἀττ. συνῃρ. παρδᾰλῆ. Ἀναξανδρ. ἐν Ἀδήλ. 14. ― Ἴδε Κόντου Φιλολ. Σύμμικτα ἐν Ἀθηνᾶς τ. Δ΄, σ. 324.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>s.e.</i> [[δορά]];<br />peau de panthère.<br />'''Étymologie:''' [[πάρδαλις]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 07:55, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρδᾰλέη Medium diacritics: παρδαλέη Low diacritics: παρδαλέη Capitals: ΠΑΡΔΑΛΕΗ
Transliteration A: pardaléē Transliteration B: pardaleē Transliteration C: pardalei Beta Code: pardale/h

English (LSJ)

(sc. δορά), ἡ, leopard-skin, Il.3.17, 10.29, Hdt.7.69: prov., παρδαλέην ἐνεῖσθαι, of a shifty person, Eust.374.44; Dor. παρδᾰλέα Pi.P.4.81; Att. contr. παρδᾰλῆ Ar.Au.1250, Anaxandr.65, Corn.ND27.

German (Pape)

[Seite 509] ἡ, sc. δορά, Pantherfell; Il. 3, 17. 10, 29; Pind. P. 4, 143; Her. 7, 69 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
s.e. δορά;
peau de panthère.
Étymologie: πάρδαλις.

Greek (Liddell-Scott)

παρδᾰλέη: (ἐξυπ. δορά), ἡ, δορὰ παρδάλεως, Ἰλ. Γ. 17, Κ. 29, Ἡρόδ. 7. 69· Δωρ. παρδαλέα, Πινδ. Π. 4. 143· Ἀττ. συνῃρ. παρδᾰλῆ. Ἀναξανδρ. ἐν Ἀδήλ. 14. ― Ἴδε Κόντου Φιλολ. Σύμμικτα ἐν Ἀθηνᾶς τ. Δ΄, σ. 324.

English (Autenrieth)

leopard-skin, Il. 3.17 and Il. 10.29.

Greek Monolingual

ἡ, Α
βλ. παρδαλῆ.

Greek Monotonic

παρδᾰλέη: (ενν. δορά), , το δέρμα της λεοπάρδαλης, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· Δωρ. παρδαλέα, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

παρδᾰλέη: дор. παρδᾰλέα ἡ (sc. δορά) барсовая шкура Hom., Her., Pind.

Middle Liddell


(sc. δορά) a leopard-skin, Il., Hdt.; doric παρδαλέα, Pind. [from παρδάλεος