προσανέρπω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] daran hinauskriechen, τῷ τραχήλῳ, Plut. Themist. 26. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] daran hinauskriechen, τῷ τραχήλῳ, Plut. Themist. 26. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=monter en rampant, se glisser peu à peu jusqu’à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνέρπω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσανέρπω''': [[ἀνέρπω]], [[πρός]]..., τῷ τραχήλῳ Πλουτ. Θεμιστ. 26. | |lstext='''προσανέρπω''': [[ἀνέρπω]], [[πρός]]..., τῷ τραχήλῳ Πλουτ. Θεμιστ. 26. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:35, 2 October 2022
English (LSJ)
creep up to, τῷ τραχήλῳ Plu.Them.26.
German (Pape)
[Seite 750] daran hinauskriechen, τῷ τραχήλῳ, Plut. Themist. 26.
French (Bailly abrégé)
monter en rampant, se glisser peu à peu jusqu’à, τινι.
Étymologie: πρός, ἀνέρπω.
Greek (Liddell-Scott)
προσανέρπω: ἀνέρπω, πρός..., τῷ τραχήλῳ Πλουτ. Θεμιστ. 26.
Greek Monolingual
Α
ανεβαίνω κάπου έρποντας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀνέρπω «ανεβαίνω έρποντας, σκαρφαλώνω].
Greek Monotonic
προσανέρπω: μέλ. -ψω, έρπομαι προς τα πάνω, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
προσανέρπω: вползать наверх (τινί Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-ανέρπω opkruipen tegen:. π. τῷ τραχήλῳ tegen zijn hals opkruipen Plut. Them. 26.3.
Middle Liddell
fut. ψω
to creep up to, Plut.