πρόσβορρος: Difference between revisions
νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pro/sborros | |Beta Code=pro/sborros | ||
|Definition=ον, [[towards]] or [[exposed to the north wind]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 11</span>,<span class="bibl">937</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.2.3</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>783a31</span>: Sup. -βορρότατος Str.<span class="title">Chr.</span> 11.48. | |Definition=ον, [[towards]] or [[exposed to the north wind]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 11</span>,<span class="bibl">937</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.2.3</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>783a31</span>: Sup. -βορρότατος Str.<span class="title">Chr.</span> 11.48. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />tourné vers le nord, exposé au nord.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], βορέας. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πρόσβορρος''': -ον, ὁ πρὸς βορρᾶν κείμενος ἢ εἰς τὸν βόρειον ἄνεμον ἐκτεθειμένος, Εὐρ. Ἴων 11. 937, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 2, 3, πρβλ. Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 5. 3, 22. | |lstext='''πρόσβορρος''': -ον, ὁ πρὸς βορρᾶν κείμενος ἢ εἰς τὸν βόρειον ἄνεμον ἐκτεθειμένος, Εὐρ. Ἴων 11. 937, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 2, 3, πρβλ. Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 5. 3, 22. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:45, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, towards or exposed to the north wind, E.Ion 11,937, Thphr.HP9.2.3, v.l. in Arist.GA783a31: Sup. -βορρότατος Str.Chr. 11.48.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tourné vers le nord, exposé au nord.
Étymologie: πρός, βορέας.
Greek (Liddell-Scott)
πρόσβορρος: -ον, ὁ πρὸς βορρᾶν κείμενος ἢ εἰς τὸν βόρειον ἄνεμον ἐκτεθειμένος, Εὐρ. Ἴων 11. 937, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 2, 3, πρβλ. Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 5. 3, 22.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που βρίσκεται προς βορράν, ο εκτεθειμένος στον βόρειο άνεμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -βορρος (< βορρᾶς].
Greek Monotonic
πρόσβορρος: -ον (βορρᾶς), εκτεθειμένος στον βορρά, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
πρόσβορρος: обращенный к северу (πέτραι Eur.): ἐν τοῖς προσβόρροις (v.l. πρὸς βορρᾶν) Arst. на севере.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόσβορρος -ον [πρός, βορέας] naar het noorden gelegen.
Middle Liddell
πρόσ-βορρος, ον, [βορρᾶς]
exposed to the north, Eur.