σαρκίζω: Difference between revisions
From LSJ
εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0863.png Seite 863]] = [[σαρκάζω]], τὸ [[δέρμα]], die Haut abziehen, Her. 4, 64. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0863.png Seite 863]] = [[σαρκάζω]], τὸ [[δέρμα]], die Haut abziehen, Her. 4, 64. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=arracher par morceaux ; τὸ [[δέρμα]] HDT la peau.<br />'''Étymologie:''' [[σάρξ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σαρκίζω''': ἀφαιρῶ, [[ἀποξέω]] τὴν σάρκα, Ἡρῳδιαν. 4. 64, πρβλ. Πολυδ. Β΄, 233. | |lstext='''σαρκίζω''': ἀφαιρῶ, [[ἀποξέω]] τὴν σάρκα, Ἡρῳδιαν. 4. 64, πρβλ. Πολυδ. Β΄, 233. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:50, 2 October 2022
English (LSJ)
scrape clean of flesh, Hdt.4.64.
German (Pape)
[Seite 863] = σαρκάζω, τὸ δέρμα, die Haut abziehen, Her. 4, 64.
French (Bailly abrégé)
arracher par morceaux ; τὸ δέρμα HDT la peau.
Étymologie: σάρξ.
Greek (Liddell-Scott)
σαρκίζω: ἀφαιρῶ, ἀποξέω τὴν σάρκα, Ἡρῳδιαν. 4. 64, πρβλ. Πολυδ. Β΄, 233.
Greek Monolingual
Α σάρξ, σαρκός]
αφαιρώ την σάρκα, γδέρνω («μετὰ δὲ σαρκίσας βοὸς πλευρῇ δέψει τῇσι χερσί», Ηρόδ.).
Greek Monotonic
σαρκίζω: μέλ. -ίσω, αφαιρώ τη σάρκα, γδέρνω, ξεψαχνίζω, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
σαρκίζω: сдирать мясо, очищать (кожу) от мяса Her.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σαρκίζω [σάρξ] ontvlezen.