σκοτοδινέω: Difference between revisions
From LSJ
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] finster und drehend vor den Augen werden; schwindlig sein, den Schwindel haben, Luc. Philopatr 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] finster und drehend vor den Augen werden; schwindlig sein, den Schwindel haben, Luc. Philopatr 1. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />avoir le vertige.<br />'''Étymologie:''' [[σκότος]], [[δίνη]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σκοτοδῑνέω''': [[σκοτοδινιάω]], Ψευδο-Λουκ. Φιλόπατρ. 1. | |lstext='''σκοτοδῑνέω''': [[σκοτοδινιάω]], Ψευδο-Λουκ. Φιλόπατρ. 1. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 08:55, 2 October 2022
English (LSJ)
= σκοτοδινιάω, Ps.-Luc.Philopatr.1.
German (Pape)
[Seite 905] finster und drehend vor den Augen werden; schwindlig sein, den Schwindel haben, Luc. Philopatr 1.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir le vertige.
Étymologie: σκότος, δίνη.
Greek (Liddell-Scott)
σκοτοδῑνέω: σκοτοδινιάω, Ψευδο-Λουκ. Φιλόπατρ. 1.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκοτοδῑνέω zie σκοτοδινιάω.
Russian (Dvoretsky)
σκοτοδῑνέω: испытывать головокружение Luc.