ὄρχατος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν πρὸς αὐτὴν τὴν τύχην οἱ σώφρονες → Fortunae arbitrio nos modesti vivimus → Wir Weise leben mit dem Ziel des Glücks allein

Menander, Monostichoi, 189
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[([\p{Cyrillic}]+) или ([\p{Cyrillic}]+)\]\]" to "$1 или $2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0389.png Seite 389]] ὁ ([[ὄρχος]]), ein umzäunter u. bepflanzter Platz, Garten; φυτῶν [[ὄρχατος]], Kräutergarten, Il. 14, 123, vgl. Od. 7, 112. 24, 222; sp. D., [[ἠνεμόεις]], Anyte 9 (IX, 314).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0389.png Seite 389]] ὁ ([[ὄρχος]]), ein umzäunter u. bepflanzter Platz, Garten; φυτῶν [[ὄρχατος]], Kräutergarten, Il. 14, 123, vgl. Od. 7, 112. 24, 222; sp. D., [[ἠνεμόεις]], Anyte 9 (IX, 314).
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> enclos d’arbres;<br /><b>2</b> parc, jardin.<br />'''Étymologie:''' ἕρκω ; sel. d’autres, par allong. de [[ὄρχος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὄρχᾰτος''': ὁ, = [[ὄρχος]], σειρὰ δένδρων, πολλοὶ δὲ φυτῶν [[ἔσαν]] ὄρχατοι ἀμφὶς Ἰλ. Ξ. 123· πεπαίνοντ’ ὀρχάτους ὀπωρινοὺς Εὐρ. ἐν Ἀδήλ. 115· [[ἐντεῦθεν]] καὶ ὄρχ. ὀδόντων Ἀνθ. Π. 11. 374· κιόνων Ἀχιλλ. Τάτ. 5. 1. 2) [[ὄνομα]] περιληπτικόν, ― [[κῆπος]] (πρβλ. τὸ Ἀγγλ. orchard), Λατ. hortus, ἔκτοσθεν δ’ αὐλῆς [[μέγας]] [[ὄρχατος]] Ὀδ. Η. 112, πρβλ. Ω. 221, 245, 257, 358. (Ἐκ τοῦ [[ὄρχος]], ὡς τὸ μεσάτος εκ τοῦ [[μέσος]], [[μύχατος]], ἐκ τοῦ [[μυχός]], κτλ.).
|lstext='''ὄρχᾰτος''': ὁ, = [[ὄρχος]], σειρὰ δένδρων, πολλοὶ δὲ φυτῶν [[ἔσαν]] ὄρχατοι ἀμφὶς Ἰλ. Ξ. 123· πεπαίνοντ’ ὀρχάτους ὀπωρινοὺς Εὐρ. ἐν Ἀδήλ. 115· [[ἐντεῦθεν]] καὶ ὄρχ. ὀδόντων Ἀνθ. Π. 11. 374· κιόνων Ἀχιλλ. Τάτ. 5. 1. 2) [[ὄνομα]] περιληπτικόν, ― [[κῆπος]] (πρβλ. τὸ Ἀγγλ. orchard), Λατ. hortus, ἔκτοσθεν δ’ αὐλῆς [[μέγας]] [[ὄρχατος]] Ὀδ. Η. 112, πρβλ. Ω. 221, 245, 257, 358. (Ἐκ τοῦ [[ὄρχος]], ὡς τὸ μεσάτος εκ τοῦ [[μέσος]], [[μύχατος]], ἐκ τοῦ [[μυχός]], κτλ.).
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> enclos d’arbres;<br /><b>2</b> parc, jardin.<br />'''Étymologie:''' ἕρκω ; sel. d’autres, par allong. de [[ὄρχος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 18:00, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄρχᾰτος Medium diacritics: ὄρχατος Low diacritics: όρχατος Capitals: ΟΡΧΑΤΟΣ
Transliteration A: órchatos Transliteration B: orchatos Transliteration C: orchatos Beta Code: o)/rxatos

English (LSJ)

ὁ, A = ὄρχος, row of trees, πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς Il.14.123; πεπαίνοντ' ὀρχάτους ὀπωρινούς E.Fr.896.2; οἴνης ὀρχάτους Moschio Trag.6.12; hence also ὀδόντων ὄ. AP11.374 (Maced.); κιόνων Ach.Tat.5.1. 2 as collective Noun, orchard, garden, ἔκτοσθεν δ' αὐλῆς μέγας ὄρχατος Od.7.112, cf. 24.222, al.; ὄ. ἠνεμόεις AP9.314 (Anyt.).

German (Pape)

[Seite 389] ὁ (ὄρχος), ein umzäunter u. bepflanzter Platz, Garten; φυτῶν ὄρχατος, Kräutergarten, Il. 14, 123, vgl. Od. 7, 112. 24, 222; sp. D., ἠνεμόεις, Anyte 9 (IX, 314).

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 enclos d’arbres;
2 parc, jardin.
Étymologie: ἕρκω ; sel. d’autres, par allong. de ὄρχος.

Greek (Liddell-Scott)

ὄρχᾰτος: ὁ, = ὄρχος, σειρὰ δένδρων, πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφὶς Ἰλ. Ξ. 123· πεπαίνοντ’ ὀρχάτους ὀπωρινοὺς Εὐρ. ἐν Ἀδήλ. 115· ἐντεῦθεν καὶ ὄρχ. ὀδόντων Ἀνθ. Π. 11. 374· κιόνων Ἀχιλλ. Τάτ. 5. 1. 2) ὄνομα περιληπτικόν, ― κῆπος (πρβλ. τὸ Ἀγγλ. orchard), Λατ. hortus, ἔκτοσθεν δ’ αὐλῆς μέγας ὄρχατος Ὀδ. Η. 112, πρβλ. Ω. 221, 245, 257, 358. (Ἐκ τοῦ ὄρχος, ὡς τὸ μεσάτος εκ τοῦ μέσος, μύχατος, ἐκ τοῦ μυχός, κτλ.).

English (Autenrieth)

(ὄρχος): trees planted in rows, orchard. (The resemblance between the Eng. and Greek words is accidental.)

Greek Monotonic

ὄρχᾰτος: ὁ (ὄρχος), σειρά από δέντρα ή φυτά, σε Ομήρ. Ιλ.· ως περιληπτικό ουσ., κήπος, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ὄρχᾰτος:
1) изгородь, ряд (ὀδόντων Anth.);
2) сад или огород (φυτῶν ὄρχατοι Hom.).

Middle Liddell

ὄρχᾰτος, ὁ, ὄρχος
a row of trees or plants, Il.:— as collective noun, a garden, Od.