εἰκώς: Difference between revisions
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=v. *[[εἴκω]]¹. | |btext=v. *[[εἴκω]]¹. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰκώς:''' и ἐοικός, ион. [[οἰκώς]], υῖα, ός, gen. ότος [part. pf. к *[[εἴκω]] I]<br /><b class="num">1)</b> [[похожий]], [[сходный]], [[подобный]] (τέκνα ἐοικότα τοῖς γεννήσασι Arst.): [[φόβος]] [[ὑπὲρ]] τοῦ μέλλοντος οὐδενὶ [[ἐοικώς]] Thuc. ни с чем не сравнимый страх перед будущим; λέγειν μύθοις εἰκότα Eur. рассказывать баснословные, т. е. невероятные вещи; καὶ τὰ ἐοικότα Sext. и тому подобное;<br /><b class="num">2)</b> подходящий, подобающий, тж. разумный ([[ἄκοιτις]] Hom.; λόγοι Plat.). - см. тж. [[εἰκός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εἰκώς:''' μτχ. του [[ἔοικα]]· πρβλ. [[εἰκός]], [[εἰκότως]]. | |lsmtext='''εἰκώς:''' μτχ. του [[ἔοικα]]· πρβλ. [[εἰκός]], [[εἰκότως]]. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseAdverbsReversed | {{WoodhouseAdverbsReversed | ||
|woodadr=[[fair]], [[probable]], [[reasonable]], [[of a human being]], to [[be expected]] | |woodadr=[[fair]], [[probable]], [[reasonable]], [[of a human being]], to [[be expected]] | ||
}} | }} |
Revision as of 13:15, 3 October 2022
English (LSJ)
v. ἐοικ-. εἴλα· ὀσπρίων καλάμη, Hsch.; cf. εἵλη 11.2.
Spanish (DGE)
v. ἔοικα.
French (Bailly abrégé)
v. *εἴκω¹.
Russian (Dvoretsky)
εἰκώς: и ἐοικός, ион. οἰκώς, υῖα, ός, gen. ότος [part. pf. к *εἴκω I]
1) похожий, сходный, подобный (τέκνα ἐοικότα τοῖς γεννήσασι Arst.): φόβος ὑπὲρ τοῦ μέλλοντος οὐδενὶ ἐοικώς Thuc. ни с чем не сравнимый страх перед будущим; λέγειν μύθοις εἰκότα Eur. рассказывать баснословные, т. е. невероятные вещи; καὶ τὰ ἐοικότα Sext. и тому подобное;
2) подходящий, подобающий, тж. разумный (ἄκοιτις Hom.; λόγοι Plat.). - см. тж. εἰκός.
Greek (Liddell-Scott)
εἰκώς: εἰκότως, ἴδε ἐεικότως.
Greek Monotonic
εἰκώς: μτχ. του ἔοικα· πρβλ. εἰκός, εἰκότως.
English (Woodhouse)
fair, probable, reasonable, of a human being, to be expected