πίσινος: Difference between revisions
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=η, ον :<br />fait avec des pois.<br />'''Étymologie:''' [[πίσος]]. | |btext=η, ον :<br />fait avec des pois.<br />'''Étymologie:''' [[πίσος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πίσῐνος:''' (πῐ) гороховый ([[ἔτνος]] Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πίσῐνος:''' [ῐ], -η, -ον, αυτός που είναι φτιαγμένος από μπιζέλια· <i>ἔτνοςπίσινος</i>, [[σούπα]] με μπιζέλια, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''πίσῐνος:''' [ῐ], -η, -ον, αυτός που είναι φτιαγμένος από μπιζέλια· <i>ἔτνοςπίσινος</i>, [[σούπα]] με μπιζέλια, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πῐ́σῐνος, η, ον<br />made of peas, [[ἔτνος]] π. pea-[[soup]], Ar. | |mdlsjtxt=πῐ́σῐνος, η, ον<br />made of peas, [[ἔτνος]] π. pea-[[soup]], Ar. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:07, 3 October 2022
English (LSJ)
[πῐ], η, ον, (πίσος) made of peas, ἔτνος pea-soup, Ar.Eq. 1171, Antiph.183.7, Dieuch. ap. Orib.4.8.14, Ael.Ep.4.
German (Pape)
[Seite 619] von Erbsen, Ar. Equ. 1176, ἔτνος, wie Antiphan. bei Ath. IX, 370 d.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
fait avec des pois.
Étymologie: πίσος.
Russian (Dvoretsky)
πίσῐνος: (πῐ) гороховый (ἔτνος Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
πίσῐνος: [ῐ], -η, -ον, (πίσος) ὁ ἐκ πίσων («μπιζελίων») παρεσκευασμένος, ἔτνος π., «σοῦπα μπιζέλια», Ἀριστοφ. Ἱππ. 1171, Ἀντιφάν. ἐν «Παρασίτῳ» 5. 7.
Greek Monolingual
-η, -ον, Α πίσος
1. αυτός που έχει παρασκευαστεί από πίσους, από μπιζέλια («ἐγὼ δ' ἔτνος γε πίσινον εὔχρων», Αριστοφ.).
Greek Monotonic
πίσῐνος: [ῐ], -η, -ον, αυτός που είναι φτιαγμένος από μπιζέλια· ἔτνοςπίσινος, σούπα με μπιζέλια, σε Αριστοφ.