Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσαναπίμπλημι: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=remplir en outre de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀναπίμπλημι]].
|btext=remplir en outre de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀναπίμπλημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσαναπίμπλημι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[наполнять]], [[преисполнять]] (τινά τινος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> (о болезни), [[заражать]], [[поражать]], (τινα Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[γεμίζω]] [[κάτι]] επιπροσθέτως<br /><b>2.</b> [[μολύνω]], [[κηλιδώνω]] [[κάτι]] επί [[πλέον]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀναπίμπλημι]] «[[γεμίζω]] εντελώς, [[μολύνω]]»].
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[γεμίζω]] [[κάτι]] επιπροσθέτως<br /><b>2.</b> [[μολύνω]], [[κηλιδώνω]] [[κάτι]] επί [[πλέον]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀναπίμπλημι]] «[[γεμίζω]] εντελώς, [[μολύνω]]»].
}}
{{elru
|elrutext='''προσαναπίμπλημι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[наполнять]], [[преисполнять]] (τινά τινος Plut.);<br /><b class="num">2)</b> (о болезни), [[заражать]], [[поражать]], (τινα Arst.).
}}
}}

Revision as of 15:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσαναπίμπλημι Medium diacritics: προσαναπίμπλημι Low diacritics: προσαναπίμπλημι Capitals: ΠΡΟΣΑΝΑΠΙΜΠΛΗΜΙ
Transliteration A: prosanapímplēmi Transliteration B: prosanapimplēmi Transliteration C: prosanapimplimi Beta Code: prosanapi/mplhmi

English (LSJ)

A fill besides, τοὺς παρόντας κακοηθείας Plu.2.631f. 2 infect besides, Arist.Pr.859b16.

German (Pape)

[Seite 749] (s. πίμπλημι), noch dazu anfüllen; Arist. probl. 1, 7; τοὺς παρόντας κακοηθείας, Plut. Symp. 2, 1, 4.

French (Bailly abrégé)

remplir en outre de, gén..
Étymologie: πρός, ἀναπίμπλημι.

Russian (Dvoretsky)

προσαναπίμπλημι:
1) наполнять, преисполнять (τινά τινος Plut.);
2) (о болезни), заражать, поражать, (τινα Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

προσαναπίμπλημι: γεμίζω προσέτι, τοὺς παρόντας κακοηθείας Πλούτ. 2. 631Ε. 2) μολύνω προσέτι, Ἀριστ. Προβλ. 1. 7.

Greek Monolingual

Α
1. γεμίζω κάτι επιπροσθέτως
2. μολύνω, κηλιδώνω κάτι επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀναπίμπλημι «γεμίζω εντελώς, μολύνω»].