τειχομάχης: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />qui combat sur les remparts <i>ou</i> autour des remparts.<br />'''Étymologie:''' [[τεῖχος]], [[μάχομαι]].
|btext=ου (ὁ) :<br />qui combat sur les remparts <i>ou</i> autour des remparts.<br />'''Étymologie:''' [[τεῖχος]], [[μάχομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''τειχομάχης:''' ου adj. m (ᾰ) штурмующий стены, атакующий укрепления ([[ἀνήρ]] Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τειχομάχης:''' [ᾰ], -ου, ὁ ([[μάχομαι]]), αυτός που προσβάλλει τα τείχη, [[πολιορκητής]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''τειχομάχης:''' [ᾰ], -ου, ὁ ([[μάχομαι]]), αυτός που προσβάλλει τα τείχη, [[πολιορκητής]], σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''τειχομάχης:''' ου adj. m (ᾰ) штурмующий стены, атакующий укрепления ([[ἀνήρ]] Arph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τειχο-μᾰ́χης, ου, ὁ, [[μάχομαι]]<br />[[storming]] walls, an [[engineer]], Ar.
|mdlsjtxt=τειχο-μᾰ́χης, ου, ὁ, [[μάχομαι]]<br />[[storming]] walls, an [[engineer]], Ar.
}}
}}

Revision as of 16:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τειχομᾰχης Medium diacritics: τειχομάχης Low diacritics: τειχομάχης Capitals: ΤΕΙΧΟΜΑΧΗΣ
Transliteration A: teichomáchēs Transliteration B: teichomachēs Transliteration C: teichomachis Beta Code: teixoma/xhs

English (LSJ)

ου, Dor. -ας, ὁ, storming walls, besieger, τ. ἀνήρ Ar.Ach.570 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1081] ὁ, = τειχομάχος, Ar. Ach. 570 τειχομάχας ἀνήρ.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui combat sur les remparts ou autour des remparts.
Étymologie: τεῖχος, μάχομαι.

Russian (Dvoretsky)

τειχομάχης: ου adj. m (ᾰ) штурмующий стены, атакующий укрепления (ἀνήρ Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

τειχομάχης: [ᾰ], -ου, ὁ, ὁ προσβάλλων τὰ τείχη, πολιορκητής, μηχανικός, Ἀριστοφ. Ἀχ. 570, ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ -ας.

Greek Monolingual

και δωρ. τ. -ας, ὁ, Α τειχομαχῶ
τειχομάχος.

Greek Monotonic

τειχομάχης: [ᾰ], -ου, ὁ (μάχομαι), αυτός που προσβάλλει τα τείχη, πολιορκητής, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

τειχο-μᾰ́χης, ου, ὁ, μάχομαι
storming walls, an engineer, Ar.