ἀπέπειρος: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />non mûr.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[πέπειρος]]. | |btext=ος, ον :<br />non mûr.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[πέπειρος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπέπειρος:''' [[незрелый]] ([[ὀπώρη]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀπέπειρος:''' -ον, [[άωρος]], [[παράκαιρος]]. | |lsmtext='''ἀπέπειρος:''' -ον, [[άωρος]], [[παράκαιρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[unripe]], [[untimely]]. | |mdlsjtxt=[[unripe]], [[untimely]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:10, 3 October 2022
English (LSJ)
ον, unripe, ὀπώρα AP9.78 (Leon.).
Spanish (DGE)
-ον verde, inmaduro ὀπώρη AP 9.78 (Leon.).
German (Pape)
[Seite 287] ὀπώρη, unreif, Leon. Tar. 44 (IX, 78).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non mûr.
Étymologie: ἀ, πέπειρος.
Russian (Dvoretsky)
ἀπέπειρος: незрелый (ὀπώρη Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέπειρος: -ον, ὁ μὴ πέπειρος, ἄωρος, ὁ παράκαιρος, Ἀνθ. Π. 9. 78.
Greek Monotonic
ἀπέπειρος: -ον, άωρος, παράκαιρος.