ἐξηγητικός: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />propre à raconter <i>ou</i> à expliquer : τὰ ἐξηγητικά (βιβλία) PLUT traités de l'interprétation des songes.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξηγέομαι]].
|btext=ή, όν :<br />propre à raconter <i>ou</i> à expliquer : τὰ ἐξηγητικά (βιβλία) PLUT traités de l'interprétation des songes.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξηγέομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξηγητικός:''' [[разъясняющий]], [[истолковывающий]] Sext.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐξηγητικός:''' -ή, -όν, [[ερμηνευτικός]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἐξηγητικός:''' -ή, -όν, [[ερμηνευτικός]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξηγητικός:''' [[разъясняющий]], [[истолковывающий]] Sext.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐξηγητικός]], ή, όν<br />of or for [[interpretation]], Plut.
|mdlsjtxt=[[ἐξηγητικός]], ή, όν<br />of or for [[interpretation]], Plut.
}}
}}

Revision as of 19:48, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξηγητικός Medium diacritics: ἐξηγητικός Low diacritics: εξηγητικός Capitals: ΕΞΗΓΗΤΙΚΟΣ
Transliteration A: exēgētikós Transliteration B: exēgētikos Transliteration C: eksigitikos Beta Code: e)chghtiko/s

English (LSJ)

ή, όν, A of or for narrative, Diom. p.428K.: Comp. Adv. -ώτερον Antig.Mir.60. 2 explanatory, Hermog.Id.1.6, Alex. Aphr. in Metaph.358.13, S.E. M.9.132, etc. Adv. -κῶς ib.7.28. II ἐξηγητικά (sc. βιβλία), τά, title of work on religious rites by Anticlides, Plu.Nic.23: -κόν, τό, work by Timosthenes, Sch.A.R.3.847.

German (Pape)

[Seite 880] ή, όν, erklärend, auslegend, Schol. oft; Plut. Nic. 23 u. sonst τὰ ἐξηγητικά, Bücher um Erklären der Wunderzeichen.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
propre à raconter ou à expliquer : τὰ ἐξηγητικά (βιβλία) PLUT traités de l'interprétation des songes.
Étymologie: ἐξηγέομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐξηγητικός: разъясняющий, истолковывающий Sext.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξηγητικός: -ή, -όν, ὁ περὶ τὴν ἐξήγησιν, ἑρμηνευτικός, περ’ τῶν μερῶν τῆς γραμματικῆς, Α. Β. 659, πρβλ. Σχόλ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 847. ΙΙ ἐξηγητικὰ (ἐνν. βιβλία), τά, βιβλία περὶ ἑρμηνείας οἰωνῶν, Πλουτ. Νικ. 23: - Ἐπίρρ. -κῶς, ἑρμηνευτικῶς, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 28.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM ἐξηγητικός, -ή, -όν) εξηγητής
ερμηνευτικός, διασαφητικός («εξηγητικά σχόλια»)
αρχ.
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στη διήγηση.

Greek Monotonic

ἐξηγητικός: -ή, -όν, ερμηνευτικός, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἐξηγητικός, ή, όν
of or for interpretation, Plut.