ὕστερον: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ' ὑπ' ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν → But the profit-motive has destroyed many people in their hope for gain

Sophocles, Antigone, 221-2
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>neutre adv.</i> de [[ὕστερος]].
|btext=<i>neutre adv.</i> de [[ὕστερος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὕστερον:'''<br /><b class="num">I</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> [[сзади]], [[позади]] (ὀπηδεῖν Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[в дальнейшем]], [[впоследствии]], [[впредь]] Hom., Soph.: πολλῷ ὕ. Plat. много времени спустя; ἐς ὕ. Hom., тж. ἐν ὑστέρῳ Thuc. и ἐξ ὑστέρου Diod. впоследствии; τὰ ὕ. γράμματα Plat. следующие затем надписи.<br /><b class="num">II</b> praep. [[cum]] gen.<br /><b class="num">1)</b> [[сзади]], [[позади]] (ὕ. τῶν ἱππέων Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[после]]: ὕ. τούτων Her. после этого; τοῦ δέοντος ὕ. Arph. позднее, чем следовало бы.<br /><b class="num">III</b> τό анат. послед, детское место Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=neuter of [[ὕστερος]] as adverb; [[more]] [[lately]], i.e. [[eventually]]: afterward, (at the) [[last]] (of [[all]]).
|strgr=neuter of [[ὕστερος]] as adverb; [[more]] [[lately]], i.e. [[eventually]]: afterward, (at the) [[last]] (of [[all]]).
}}
{{elru
|elrutext='''ὕστερον:'''<br /><b class="num">I</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> [[сзади]], [[позади]] (ὀπηδεῖν Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[в дальнейшем]], [[впоследствии]], [[впредь]] Hom., Soph.: πολλῷ ὕ. Plat. много времени спустя; ἐς ὕ. Hom., тж. ἐν ὑστέρῳ Thuc. и ἐξ ὑστέρου Diod. впоследствии; τὰ ὕ. γράμματα Plat. следующие затем надписи.<br /><b class="num">II</b> praep. [[cum]] gen.<br /><b class="num">1)</b> [[сзади]], [[позади]] (ὕ. τῶν ἱππέων Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[после]]: ὕ. τούτων Her. после этого; τοῦ δέοντος ὕ. Arph. позднее, чем следовало бы.<br /><b class="num">III</b> τό анат. послед, детское место Arst.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[afterwards]], [[later]], [[of time]], [[too late]]
|woodrun=[[afterwards]], [[later]], [[of time]], [[too late]]
}}
}}

Revision as of 22:10, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὕστερον Medium diacritics: ὕστερον Low diacritics: ύστερον Capitals: ΥΣΤΕΡΟΝ
Transliteration A: hýsteron Transliteration B: hysteron Transliteration C: ysteron Beta Code: u(/steron

English (LSJ)

τό, the afterbirth, Hp.Mul.1.46, Arist.HA587a8, Sor.1.57: pl., Hp.l.c., Aph.5.49.

French (Bailly abrégé)

neutre adv. de ὕστερος.

Russian (Dvoretsky)

ὕστερον:
I adv.
1) сзади, позади (ὀπηδεῖν Aesch.);
2) в дальнейшем, впоследствии, впредь Hom., Soph.: πολλῷ ὕ. Plat. много времени спустя; ἐς ὕ. Hom., тж. ἐν ὑστέρῳ Thuc. и ἐξ ὑστέρου Diod. впоследствии; τὰ ὕ. γράμματα Plat. следующие затем надписи.
II praep. cum gen.
1) сзади, позади (ὕ. τῶν ἱππέων Xen.);
2) после: ὕ. τούτων Her. после этого; τοῦ δέοντος ὕ. Arph. позднее, чем следовало бы.
III τό анат. послед, детское место Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ὕστερον: τό, = χόριον, τὸ μετὰ τὸ ἔμβρυον ἐξερχόμενον τῆς μήτρας, τὸ «ἀκόλουθον», ὁ πλακοῦς, Λατ. secundinae, Ἱππ. Ἀφορ. 1255.

English (Strong)

neuter of ὕστερος as adverb; more lately, i.e. eventually: afterward, (at the) last (of all).

English (Woodhouse)

afterwards, later, of time, too late

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)