δοῦρα: Difference between revisions

From LSJ

περὶ οὐδὲν γὰρ οὕτως ὑπάρχει τῶν ἀνθρωπίνων ἔργων βεβαιότης ὡς περὶ τὰς ἐνεργείας τὰς κατ' ἀρετήν → since none of man's functions possess the quality of permanence so fully as the activities in conformity with virtue

Source
(13_3)
 
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] τά, = δούρατα, τά, ion. u poet. für δόρατα, plur. zu [[δόρυ]]. Erst später wurde dazu ein nom. δοῦρας gebildet, Antiphil. 9 (VI, 97) Heroic. adesp. 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] τά, = δούρατα, τά, ion. u poet. für δόρατα, plur. zu [[δόρυ]]. Erst später wurde dazu ein nom. δοῦρας gebildet, Antiphil. 9 (VI, 97) Heroic. adesp. 8.
}}
{{bailly
|btext=<i>pl. poét. de</i> [[δόρυ]].
}}
{{Autenrieth
|auten=see [[δόρυ]].
}}
{{elru
|elrutext='''δοῦρα:''' эп. pl. к [[δόρυ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[δόρυ]].
}}
}}

Latest revision as of 15:00, 6 October 2022

German (Pape)

[Seite 663] τά, = δούρατα, τά, ion. u poet. für δόρατα, plur. zu δόρυ. Erst später wurde dazu ein nom. δοῦρας gebildet, Antiphil. 9 (VI, 97) Heroic. adesp. 8.

French (Bailly abrégé)

pl. poét. de δόρυ.

English (Autenrieth)

see δόρυ.

Russian (Dvoretsky)

δοῦρα: эп. pl. к δόρυ.

Spanish (DGE)

v. δόρυ.