ἐκρινέω: Difference between revisions

From LSJ

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)krine/w
|Beta Code=e)krine/w
|Definition=(ῥίνη) [[file away]], [[consume]], τὴν καρδίαν <span class="bibl">Alciphr.3.33</span>.
|Definition=(ῥίνη) [[file away]], [[consume]], τὴν καρδίαν <span class="bibl">Alciphr.3.33</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[consumir]] τὴν καρδίαν Alciphr.2.31.1, en v. pas. ἐκρινηθῆναι τοῖς πόθοις Alciphr.3.31.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκρῑνέω''': [[ῥινίζω]], μεταφ. [[καταναλίσκω]], [[τρώγω]], [[ἄχρι]] τοῦ καὶ αὐτὴν ἐκρινῆσαι τὴν καρδίαν Ἀλκίφρων 3. 33.
|lstext='''ἐκρῑνέω''': [[ῥινίζω]], μεταφ. [[καταναλίσκω]], [[τρώγω]], [[ἄχρι]] τοῦ καὶ αὐτὴν ἐκρινῆσαι τὴν καρδίαν Ἀλκίφρων 3. 33.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[consumir]] τὴν καρδίαν Alciphr.2.31.1, en v. pas. ἐκρινηθῆναι τοῖς πόθοις Alciphr.3.31.2.
}}
}}

Revision as of 17:15, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκρῑνέω Medium diacritics: ἐκρινέω Low diacritics: εκρινέω Capitals: ΕΚΡΙΝΕΩ
Transliteration A: ekrinéō Transliteration B: ekrineō Transliteration C: ekrineo Beta Code: e)krine/w

English (LSJ)

(ῥίνη) file away, consume, τὴν καρδίαν Alciphr.3.33.

Spanish (DGE)

consumir τὴν καρδίαν Alciphr.2.31.1, en v. pas. ἐκρινηθῆναι τοῖς πόθοις Alciphr.3.31.2.

German (Pape)

[Seite 778] ausfeilen, übertr., καρδίαν, nagen, Alciphr. 3, 33.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκρῑνέω: ῥινίζω, μεταφ. καταναλίσκω, τρώγω, ἄχρι τοῦ καὶ αὐτὴν ἐκρινῆσαι τὴν καρδίαν Ἀλκίφρων 3. 33.