καταπενθέω: Difference between revisions
From LSJ
ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katapentheo | |Transliteration C=katapentheo | ||
|Beta Code=katapenqe/w | |Beta Code=katapenqe/w | ||
|Definition=[[bewail]], AP7.618, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span>33.4</span>. | |Definition=[[bewail]], AP7.618, <span class="bibl">[[LXX]]<span class="title">Ex.</span>33.4</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:35, 15 October 2022
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 1369] betrauern, beklagen, Ep. ad. 510 (VII, 618); LXX.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
pleurer sur, déplorer, acc..
Étymologie: κατά, πενθέω.
Russian (Dvoretsky)
καταπενθέω: оплакивать (ἄνδρα σοφὸν ἀποφθίμενον Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
καταπενθέω: λίαν πενθῶ, εἶμαι βυθισμένος εἰς τὸ πένθος, θρηνῶ διά τινα, ἄνδρα ἀποφθίμενον κ. πάτρα Ἀνθ. Π. 7. 618, Ἑβδ. (Ἔξοδ. 33, 4).
Greek Monotonic
καταπενθέω: μέλ. -ήσω, θρηνώ, μοιρολογώ, κλαίω, σε Ανθ.