nutricius: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=nutricius nutrici(i) N M :: tutor; foster-father<br />nutricius nutricius nutricia, nutricium ADJ :: nourishing; suckling | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>nūtrīcĭus</b>: and -tĭus, a, um, adj. [[nutrix]],<br /><b>I</b> [[that]] suckles, nourishes, nurses.<br /><b>I</b> Adj.: [[quis]] Faustulum nescit pastorem fuisse nutricium, qui Romulum et Remum educavit? Varr. R. R. 2, 1, 9: nutriciae curae, Arn. 2, 58: [[humus]] radices tenero [[velut]] [[nutricio]] sinu recipit, Col. 3, 13, 7.—<br /><b>II</b> Subst.<br /> <b>A</b> nūtrīcĭus, ii, m., a [[bringer]] up, a [[tutor]]: erat in procuratione regni, [[propter]] aetatem pueri, [[nutricius]] ejus, Caes. B. C. 3, 107; Inscr. Orell. 2964.—Also, transf.: [[Favonius]] afflatu nutricium exercebit, Plin. 18, 34, 67, § 337.—<br /> <b>B</b> nūtrī-cĭa, ae, f., a [[nurse]], governess, tutoress, Hier. Ep. 108, n. 30.—<br /> <b>C</b> nūtrīcĭum, ii, n., a [[nursing]]; [[nourishment]]: illius pio maternoque [[nutricio]] [[aeger]] convalui, Sen. Cons. ad Helv. 19, 2: nutricia ducere ab [[aliquo]], Arn. 5, 163: omnia infantum nutricia, Manil. 3, 133.—<br /> <b>2</b> In plur.: nūtrīcĭa, ōrum, n., a [[nurse]]'s wages, τὰ θρεπτήρια ([[late]] Lat.), Dig. 50, 13, 1 fin.> | |lshtext=<b>nūtrīcĭus</b>: and -tĭus, a, um, adj. [[nutrix]],<br /><b>I</b> [[that]] suckles, nourishes, nurses.<br /><b>I</b> Adj.: [[quis]] Faustulum nescit pastorem fuisse nutricium, qui Romulum et Remum educavit? Varr. R. R. 2, 1, 9: nutriciae curae, Arn. 2, 58: [[humus]] radices tenero [[velut]] [[nutricio]] sinu recipit, Col. 3, 13, 7.—<br /><b>II</b> Subst.<br /> <b>A</b> nūtrīcĭus, ii, m., a [[bringer]] up, a [[tutor]]: erat in procuratione regni, [[propter]] aetatem pueri, [[nutricius]] ejus, Caes. B. C. 3, 107; Inscr. Orell. 2964.—Also, transf.: [[Favonius]] afflatu nutricium exercebit, Plin. 18, 34, 67, § 337.—<br /> <b>B</b> nūtrī-cĭa, ae, f., a [[nurse]], governess, tutoress, Hier. Ep. 108, n. 30.—<br /> <b>C</b> nūtrīcĭum, ii, n., a [[nursing]]; [[nourishment]]: illius pio maternoque [[nutricio]] [[aeger]] convalui, Sen. Cons. ad Helv. 19, 2: nutricia ducere ab [[aliquo]], Arn. 5, 163: omnia infantum nutricia, Manil. 3, 133.—<br /> <b>2</b> In plur.: nūtrīcĭa, ōrum, n., a [[nurse]]'s wages, τὰ θρεπτήρια ([[late]] Lat.), Dig. 50, 13, 1 fin.> | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=nūtrīcius, a, um ([[nutrix]]), säugend, aufziehend, pflegend, I) adi.: [[sinus]], [[Schoß]] der [[Amme]], Colum. 3, 7, 3. – II) subst.: A) nūtrīcius, iī, m., der Ernährer u. [[Erzieher]], 1) eig.: [[Pothinus]], nutr. pueri, Caes.: [[Ganymedes]] [[eunuchus]], [[nutricius]] [[suus]], Aur. Vict.: [[Faustulus]] [[nutricius]], [[Varro]]. – 2) übtr.: [[Favonius]] afflatu [[nutricium]] exercebit, wird den [[Erzieher]] [[machen]], Plin. 18, 337. – B) nūtrīcia, ae, f., die [[Amme]], Erzieherin, [[Hieron]]. epist. 108, 30. – C) nūtrīcium, iī, n., 1) die Säugung, Ernährung, [[Pflege]], illius pium maternumque [[nutricium]], Sen. ad Helv. 19, 2. – 2) Plur. [[nutricia]] = θρεπτήρια, der Erzieherlohn, der Ammenlohn, Ulp. dig. 50, 13, 1 extr. | |georg=nūtrīcius, a, um ([[nutrix]]), säugend, aufziehend, pflegend, I) adi.: [[sinus]], [[Schoß]] der [[Amme]], Colum. 3, 7, 3. – II) subst.: A) nūtrīcius, iī, m., der Ernährer u. [[Erzieher]], 1) eig.: [[Pothinus]], nutr. pueri, Caes.: [[Ganymedes]] [[eunuchus]], [[nutricius]] [[suus]], Aur. Vict.: [[Faustulus]] [[nutricius]], [[Varro]]. – 2) übtr.: [[Favonius]] afflatu [[nutricium]] exercebit, wird den [[Erzieher]] [[machen]], Plin. 18, 337. – B) nūtrīcia, ae, f., die [[Amme]], Erzieherin, [[Hieron]]. epist. 108, 30. – C) nūtrīcium, iī, n., 1) die Säugung, Ernährung, [[Pflege]], illius pium maternumque [[nutricium]], Sen. ad Helv. 19, 2. – 2) Plur. [[nutricia]] = θρεπτήρια, der Erzieherlohn, der Ammenlohn, Ulp. dig. 50, 13, 1 extr. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:50, 19 October 2022
Latin > English
nutricius nutrici(i) N M :: tutor; foster-father
nutricius nutricius nutricia, nutricium ADJ :: nourishing; suckling
Latin > English (Lewis & Short)
nūtrīcĭus: and -tĭus, a, um, adj. nutrix,
I that suckles, nourishes, nurses.
I Adj.: quis Faustulum nescit pastorem fuisse nutricium, qui Romulum et Remum educavit? Varr. R. R. 2, 1, 9: nutriciae curae, Arn. 2, 58: humus radices tenero velut nutricio sinu recipit, Col. 3, 13, 7.—
II Subst.
A nūtrīcĭus, ii, m., a bringer up, a tutor: erat in procuratione regni, propter aetatem pueri, nutricius ejus, Caes. B. C. 3, 107; Inscr. Orell. 2964.—Also, transf.: Favonius afflatu nutricium exercebit, Plin. 18, 34, 67, § 337.—
B nūtrī-cĭa, ae, f., a nurse, governess, tutoress, Hier. Ep. 108, n. 30.—
C nūtrīcĭum, ii, n., a nursing; nourishment: illius pio maternoque nutricio aeger convalui, Sen. Cons. ad Helv. 19, 2: nutricia ducere ab aliquo, Arn. 5, 163: omnia infantum nutricia, Manil. 3, 133.—
2 In plur.: nūtrīcĭa, ōrum, n., a nurse's wages, τὰ θρεπτήρια (late Lat.), Dig. 50, 13, 1 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
nūtrīcĭus,¹⁵ a, um (nutrix), qui nourrit, qui élève : Varro R. 2, 1, 9 ; Col. Rust. 3, 13, 7 || [substt] nutricius regis Cæs. C. 3, 108, le gouverneur du roi.
Latin > German (Georges)
nūtrīcius, a, um (nutrix), säugend, aufziehend, pflegend, I) adi.: sinus, Schoß der Amme, Colum. 3, 7, 3. – II) subst.: A) nūtrīcius, iī, m., der Ernährer u. Erzieher, 1) eig.: Pothinus, nutr. pueri, Caes.: Ganymedes eunuchus, nutricius suus, Aur. Vict.: Faustulus nutricius, Varro. – 2) übtr.: Favonius afflatu nutricium exercebit, wird den Erzieher machen, Plin. 18, 337. – B) nūtrīcia, ae, f., die Amme, Erzieherin, Hieron. epist. 108, 30. – C) nūtrīcium, iī, n., 1) die Säugung, Ernährung, Pflege, illius pium maternumque nutricium, Sen. ad Helv. 19, 2. – 2) Plur. nutricia = θρεπτήρια, der Erzieherlohn, der Ammenlohn, Ulp. dig. 50, 13, 1 extr.